Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
dos
crecimos
siendo
amigos
Wir
sind
beide
als
Freunde
aufgewachsen
Como
hermanos
me
he
dado
cuenta
Wie
Brüder,
aber
ich
habe
gemerkt
Que
ella
te
quiere
ya
no
piensa
en
mi
Dass
sie
dich
liebt,
an
mich
denkt
sie
nicht
mehr
Voy
a
partir
y
buscar
otro
rumbo
Ich
werde
gehen
und
einen
anderen
Weg
suchen
Por
no
estorbar
entre
ustedes
Um
euch
nicht
im
Weg
zu
stehen
En
fin,
encontrare
otro
amor
Letztendlich
werde
ich
eine
andere
Liebe
finden
Por
el
mundo
alli
me
vez
Irgendwo
auf
der
Welt,
wirst
du
mich
sehen
Espera
un
poco
no
te
vayas
Warte
ein
wenig,
geh
nicht
weg
Te
extiendo
mi
mano
Ich
reiche
dir
meine
Hand
Yo
no
esperaba
otra
cosa
de
ti
Ich
habe
nichts
anderes
von
dir
erwartet
Sabes
que
es
asi
Du
weißt,
dass
es
so
ist
Como
me
voy
a
olvidar
un
segundo
Wie
könnte
ich
eine
Sekunde
vergessen
De
ser
derecho
y
que
no
me
confundo
Aufrichtig
zu
sein,
und
dass
ich
mich
nicht
irre
Ya
no
podria
vivir
junto
a
ella,
yo
lo
se
Ich
könnte
nicht
mehr
mit
ihr
leben,
das
weiß
ich
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
Sie
hat
ohne
Grund
mit
uns
beiden
gespielt
Sabiendose
bella
Sich
ihrer
Schönheit
bewusst
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
Aber
mit
ihrer
Geschichte
konnte
sie
nicht
erreichen
Ni
cielo
ni
estrellas
Weder
Himmel
noch
Sterne
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
Besser,
wir
bleiben
beide
Freunde
No
vale
la
pena
Es
ist
es
nicht
wert
El
mundo
entero
esta
lleno
Die
ganze
Welt
ist
voll
De
hermosas
mujeres
mejores
que
ella
Von
schönen
Frauen,
besser
als
sie
Voy
a
partir
y
buscar
otro
rumbo
Ich
werde
gehen
und
einen
anderen
Weg
suchen
Por
no
estorbar
entre
ustedes
Um
euch
nicht
im
Weg
zu
stehen
En
fin,
ya
encontrare
otro
amor
Letztendlich
werde
ich
schon
eine
andere
Liebe
finden
Por
el
mundo
alli
me
vez
Irgendwo
auf
der
Welt,
wirst
du
mich
sehen
Espera
un
poco
no
te
vayas
Warte
ein
wenig,
geh
nicht
weg
Te
extiendo
mi
mano
Ich
reiche
dir
meine
Hand
Yo
no
esperaba
otra
cosa
de
ti
Ich
habe
nichts
anderes
von
dir
erwartet
Sabes
que
es
asi
Du
weißt,
dass
es
so
ist
Como
me
voy
a
olvidar
un
segundo
Wie
könnte
ich
eine
Sekunde
vergessen
De
ser
derecho
y
que
no
me
confundo
Aufrichtig
zu
sein,
und
dass
ich
mich
nicht
irre
Ya
no
podria
vivir
junto
a
ella,
yo
lo
se
Ich
könnte
nicht
mehr
mit
ihr
leben,
das
weiß
ich
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
Sie
hat
ohne
Grund
mit
uns
beiden
gespielt
Sabiendose
bella
Sich
ihrer
Schönheit
bewusst
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
Aber
mit
ihrer
Geschichte
konnte
sie
nicht
erreichen
Ni
cielo
ni
estrellas
Weder
Himmel
noch
Sterne
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
Besser,
wir
bleiben
beide
Freunde
No
vale
la
pena
Es
ist
es
nicht
wert
El
mundo
entero
esta
lleno
Die
ganze
Welt
ist
voll
De
hermosas
mujeres
mejores
que
ella
Von
schönen
Frauen,
besser
als
sie
Ella
jugo
con
los
dos
sin
motivos
Sie
hat
ohne
Grund
mit
uns
beiden
gespielt
Sabiendose
bella
Sich
ihrer
Schönheit
bewusst
Pero
no
pudo
alcanzar
con
su
cuento
Aber
mit
ihrer
Geschichte
konnte
sie
nicht
erreichen
Ni
cielo
ni
estrellas
Weder
Himmel
noch
Sterne
Mejor
seguimos
los
dos
como
amigos
Besser,
wir
bleiben
beide
Freunde
No
vale
la
pena
Es
ist
es
nicht
wert
El
mundo
entero
esta
lleno
Die
ganze
Welt
ist
voll
De
hermosas
mujeres
mejores
que
ella
Von
schönen
Frauen,
besser
als
sie
Dime
como
va
Sag
mir,
wie
es
geht?
Todo
va
muy
bien
Alles
läuft
sehr
gut
Me
siento
muy
mal
Ich
fühle
mich
sehr
schlecht
Ya
no
hay
por
que
Dafür
gibt
es
keinen
Grund
mehr
Hay
mejores
mujeres
que
ella
Es
gibt
bessere
Frauen
als
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Mafia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.