Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Caiste Del Cielo
Du fielst vom Himmel
tu
vendras
a
curar
las
eridas
que
otro
amor
me
a
dejado
sangrando
me
Du
wirst
kommen,
um
die
Wunden
zu
heilen,
die
eine
andere
Liebe
blutend
in
mir
hinterließ
caistes
como
algo
del
cielo
que
ase
mucho
lo
estava
esperando
tu
Du
fielst
wie
etwas
vom
Himmel,
auf
das
ich
so
lange
gewartet
habe
llegastes
en
el
mismo
momento
cuando
yo
me
encontrava
llorando!!
Du
kamst
genau
in
dem
Moment,
als
ich
weinend
dalag
no
te
olvidez
que
sin
conoserte
fui
corriendo
a
caer
en
tus
Vergiss
nicht,
dass
ich,
ohne
dich
zu
kennen,
in
deine
Arme
rannte
brazos
yo
esperava
que
tu
me
miraras
con
el
alma
toda
echa
pe
Ich
hoffte,
du
würdest
mich
mit
einer
Seele
voller
Puzzles
ansehen
dasos
con
mi
llanto
tirado
en
el
Mit
meinen
Tränen
auf
dem
Boden
und
suelo
y
con
un
montonon
de
fracasos!!!!
einem
Berg
von
Niederlagen!!!
las
eridas
que
tengo
sangrando
solo
tu
me
las
vas
a
curar
yo
no
se
Die
Wunden,
die
mich
bluten
lassen,
nur
du
wirst
sie
heilen
como
vallas
aserle
pero
tu
me
tendras
que
aliviar
yo
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffen
wirst,
aber
du
wirst
mich
trösten
müssen
soy
pobre
y
no
tengo
dinero
con
mi
vida
te
voy
a
pagar!!!
Ich
bin
arm
und
habe
kein
Geld,
doch
mit
meinem
Leben
werde
ich
dich
bezahlen!!!
cuando
todo
mi
mal
se
hayga
ido
una
reyna
seras
para
mi
en
tu
casa
Wenn
all
mein
Leid
verschwunden
ist,
wirst
du
eine
Königin
für
mich
sein
seras
una
santa
yo
jamas
pensare
en
que
sufrir
solo
amor
In
deinem
Zuhause
wirst
du
eine
Heilige
sein,
ich
werde
nie
daran
denken
zu
leiden
voy
a
darte
en
la
vida
lo
que
anadien
jamas
se
lo
di!!!
Ich
werde
dir
im
Leben
nur
Liebe
geben,
was
ich
niemandem
sonst
je
gab!!!
las
eridas
que
tengo
sangrando
solo
tu
me
las
vas
acurar
yo
no
se
Die
Wunden,
die
mich
bluten
lassen,
nur
du
wirst
sie
heilen
como
vallas
aserle
pero
tu
me
tendras
que
aliviar
yo
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffen
wirst,
aber
du
wirst
mich
trösten
müssen
soy
pobre
y
no
tengo
dinero
con
mi
vida
te
voy
a
pagar!!!
Ich
bin
arm
und
habe
kein
Geld,
doch
mit
meinem
Leben
werde
ich
dich
bezahlen!!!
english
version)
Englische
Version)
you
come
to
heal
the
eridas
another
love
me
a
sangrando
left
me
Du
kommst,
um
die
Wunden
zu
heilen,
die
eine
andere
Liebe
blutend
in
mir
hinterließ
something
caistes
how
much
of
the
sea
to
sky
estava
Du
fielst
wie
etwas
vom
Himmel,
auf
das
ich
so
lange
gewartet
habe
esperando
tu
llegastes
at
the
same
time
when
i
encontrava
llorando!
Du
kamst
genau
in
dem
Moment,
als
ich
weinend
dalag!
no
te
olvidez
without
conoserte
i
ran
to
fall
in
your
arms
i
look
at
Vergiss
nicht,
ohne
dich
zu
kennen,
rannte
ich
in
deine
Arme
esperava
me
your
soul
with
all
my
pedasos
echa
Ich
hoffte,
du
würdest
mich
mit
einer
Seele
voller
Puzzles
ansehen
tirado
llanta
in
soil
and
failures
of
a
montonon!
Mit
meinen
Tränen
auf
dem
Boden
und
einem
Berg
von
Niederlagen!
eridas
the
only
to
have
your
sangrando
vas
me
the
cure
to
me
not
as
Nur
du
wirst
die
Wunden
heilen,
die
mich
bluten
lassen
billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
and
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffen
wirst,
aber
du
wirst
mich
trösten
müssen
i
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
Ich
bin
arm
und
habe
kein
Geld,
doch
mit
meinem
Leben
werde
ich
dich
bezahlen!
when
all
is
my
bad
hayga
ido
a
reyna
seras
for
my
house
in
your
seras
Wenn
all
mein
Leid
verschwunden
ist,
wirst
du
eine
Königin
für
mich
sein
an
in
santa
i
never
suffered
pensare
i'm
gonna
In
deinem
Zuhause
wirst
du
eine
Heilige
sein,
ich
werde
nie
daran
denken
zu
leiden
give
you
only
love
in
life
what
ever
adding
di
lo!
Ich
werde
dir
im
Leben
nur
Liebe
geben,
was
ich
niemandem
sonst
je
gab!
eridas
the
only
to
have
your
sangrando
me
the
acura
vas
i
do
not
know
Nur
du
wirst
die
Wunden
heilen,
die
mich
bluten
lassen
how
billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
Ich
weiß
nicht,
wie
du
es
schaffen
wirst,
aber
du
wirst
mich
trösten
müssen
and
i
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
Ich
bin
arm
und
habe
kein
Geld,
doch
mit
meinem
Leben
werde
ich
dich
bezahlen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelio Reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.