Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Rompes el Corazón
Du brichst mein Herz
Quererte
asi,
soy
tu
segunda
piel
Dich
so
zu
lieben,
bin
ich
deine
zweite
Haut
Quisiera
ser
el
aire
que
respiras
Ich
möchte
die
Luft
sein,
die
du
atmest
Tu
pensamiento
ser
tambien
Auch
dein
Gedanke
sein
Tenerte
aqui,
hasta
el
amanecer
Dich
hier
zu
haben,
bis
zum
Morgengrauen
Mirandome
en
tus
ojos
que
iluminan
Mich
in
deinen
Augen
zu
sehen,
die
erleuchten
Mis
sentimientos
y
mi
ser
Meine
Gefühle
und
mein
Wesen
Amor
es
todo
lo
que
siento,
aqui
en
mi
pecho
Liebe
ist
alles,
was
ich
hier
in
meiner
Brust
fühle
Como
podria,
jamas
estar
sin
ti?
Wie
könnte
ich
jemals
ohne
dich
sein?
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
cercas
de
mis
brazos
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinen
Armen
halte
Y
cuando
no
estas
aqui
mi
mundo
vuela
en
mil
pedazos
Und
wenn
du
nicht
hier
bist,
zerbricht
meine
Welt
in
tausend
Stücke
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
dentro
de
mi
espacio
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinem
Raum
habe
Ya
no
sabria
vivr,
mi
vida
sin
seguir
tus
pasos
Ich
wüsste
nicht
zu
leben,
mein
Leben
ohne
deine
Schritte
Tenerte
aqui,
hasta
el
amanecer
Dich
hier
zu
haben,
bis
zum
Morgengrauen
Mirandome
en
tus
ojos
que
iluminan
Mich
in
deinen
Augen
zu
sehen,
die
erleuchten
Mis
sentimientos
y
mi
ser
Meine
Gefühle
und
mein
Wesen
Amor
es
todo
lo
que
siento,
aqui
en
mi
pecho
Liebe
ist
alles,
was
ich
hier
in
meiner
Brust
fühle
Como
podria,
jamas
estar
sin
ti?
Wie
könnte
ich
jemals
ohne
dich
sein?
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
cercas
de
mis
brazos
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinen
Armen
halte
Y
cuando
no
estas
aqui
mi
mundo
vuela
en
mil
pedazos
Und
wenn
du
nicht
hier
bist,
zerbricht
meine
Welt
in
tausend
Stücke
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
dentro
de
mi
espacio
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinem
Raum
habe
Ya
no
sabria
vivr,
mi
vida
sin
seguir
tus
pasos
Ich
wüsste
nicht
zu
leben,
mein
Leben
ohne
deine
Schritte
Como
convenserte
que
no
vivo
sin
tu
voz
Wie
kann
ich
dich
überzeugen,
dass
ich
ohne
deine
Stimme
nicht
lebe
Sin
tener
tus
besos
morira
mi
corazon
Ohne
deine
Küsse
wird
mein
Herz
sterben
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
cercas
de
mis
brazos
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinen
Armen
halte
Y
cuando
no
estas
aqui
mi
mundo
vuela
en
mil
pedazos
Und
wenn
du
nicht
hier
bist,
zerbricht
meine
Welt
in
tausend
Stücke
Esque
me
rompes
el
corazon
Weil
du
mein
Herz
brichst
Si
no
te
tengo
dentro
de
mi
espacio
Wenn
ich
dich
nicht
in
meinem
Raum
habe
Ya
no
sabria
vivr,
mi
vida
sin
seguir
tus
pasos
Ich
wüsste
nicht
zu
leben,
mein
Leben
ohne
deine
Schritte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Larrinaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.