La Mafia - No Lo Hare - перевод текста песни на немецкий

No Lo Hare - La Mafiaперевод на немецкий




No Lo Hare
Ich werde es nicht tun
No estaré pensando en ti como tu crees
Ich werde nicht an dich denken, wie du glaubst
Ya lo ves yo puedo ser feliz sin ti
Siehst du, ich kann auch ohne dich glücklich sein
Olvidaré lo que paso entre y yo
Ich werde vergessen, was zwischen uns war
Tu sueño fue que el viento cruel
Dein Traum war, dass der kalte Wind
Se lo llevó
ihn mitnahm
Se lo llevó
ihn mitnahm
No esperes que mañana vuelva porque no lo haré
Erwarte nicht, dass ich morgen zurückkomme, denn ich werde es nicht tun
Tus besos los llevo conmigo y los olvidaré
Deine Küsse trage ich mit mir und werde sie vergessen
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Die Nachmittage, die wir zusammen verbrachten, werden nie wieder sein
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás lo hará
Und der Baum, der uns Schatten spendete, wird es niemals mehr tun
No esperes que mañana vuelva porque no lo haré
Erwarte nicht, dass ich morgen zurückkomme, denn ich werde es nicht tun
Tus besos los llevo conmigo y los olvidaré
Deine Küsse trage ich mit mir und werde sie vergessen
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Die Nachmittage, die wir zusammen verbrachten, werden nie wieder sein
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás lo hará
Und der Baum, der uns Schatten spendete, wird es niemals mehr tun
No estaré pensando en ti como crees
Ich werde nicht an dich denken, wie du glaubst
Ya lo ves yo puedo ser feliz sin ti
Siehst du, ich kann auch ohne dich glücklich sein
¿Dónde iré?, ¿Con quién me iré? Yo no lo
Wohin werde ich gehen?, Mit wem werde ich gehen? Ich weiß es nicht
Yo te amé, ¿Quién sabe tú?, te extrañaré
Ich habe dich geliebt, wer weiß ob du? Ich werde dich vermissen
Te extrañaré
Ich werde dich vermissen
No esperes que mañana vuelva porque no lo haré
Erwarte nicht, dass ich morgen zurückkomme, denn ich werde es nicht tun
Tus besos los llevo conmigo y los olvidaré
Deine Küsse trage ich mit mir und werde sie vergessen
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Die Nachmittage, die wir zusammen verbrachten, werden nie wieder sein
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás lo hará
Und der Baum, der uns Schatten spendete, wird es niemals mehr tun
No, no esperes que mañana vuelva porque no lo haré
Nein, erwarte nicht, dass ich morgen zurückkomme, denn ich werde es nicht tun
Tus besos los llevo conmigo y los olvidaré
Deine Küsse trage ich mit mir und werde sie vergessen
Las tardes que pasamos juntos ya no volverán
Die Nachmittage, die wir zusammen verbrachten, werden nie wieder sein
Y el árbol que nos daba sombra ya jamás lo hará
Und der Baum, der uns Schatten spendete, wird es niemals mehr tun
No, no esperes que mañana vuelva porque no lo haré
Nein, erwarte nicht, dass ich morgen zurückkomme, denn ich werde es nicht tun
Tus besos los llevo conmigo y los olvidaré
Deine Küsse trage ich mit mir und werde sie vergessen
Las tardes que pasamos
Die Nachmittage, die wir verbrachten





Авторы: Jesus Dagoberto Santos Calderon, Noe Damit Trejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.