Текст и перевод песни La Mafia - Olvídame (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame (Remastered)
Forget Me (Remastered)
Escúchame,
quiero
hablar
contigo
Listen
to
me,
I
want
to
talk
to
you
Debemos
ser
amigos
comprende,
es
lo
mejor
We
must
be
friends,
you
understand,
it's
for
the
best
Escúchame,
de
nada
serviría
Listen
to
me,
it
would
be
useless
Vivir
toda
una
vida
soñando
una
ilusión.
To
live
a
whole
life
dreaming
of
an
illusion.
Escúchame,
no
hay
duda
sin
verdades
Listen
to
me,
there
is
no
doubt
without
truths
Y
amor
sin
soledades
y
entregas
sin
temor.
And
love
without
loneliness
and
surrender
without
fear.
Escúchame,
las
penas
van
pasando
Listen
to
me,
sorrows
pass
Y
el
tiempo
ira
borrando
la
pena
y
el
dolor.
And
time
will
erase
the
pain
and
sorrow.
Y
ahora
olvídame,
yo
se
que
tu
me
quieres
And
now
forget
me,
I
know
you
love
me
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Forget
me,
you
have
to
leave
now.
Olvídame,
no
puedo
detenerte,
Forget
me,
I
can't
stop
you,
Por
que
otro
amor
has
de
encontrar,
olvídame.
Because
you
have
to
find
another
love,
forget
me.
Se
llegó
el
momento,
The
time
has
come,
Olvídame
aunque
estés
sufriendo
Forget
me
even
though
you
are
suffering
Olvídame,
soy
yo
quien
te
lo
pide
Forget
me,
I
am
the
one
who
asks
you
De
corazón
a
corazón.
From
the
heart
to
the
heart.
Escúchame,
hay
nubes
que
oscurecen
Listen
to
me,
there
are
clouds
that
darken
Pero
siempre
amanece
y
para
todo
sale
el
sol.
But
the
sun
always
rises
and
comes
out
for
everything.
Escúchame,
si
ves
que
estoy
llorando,
Listen
to
me,
if
you
see
that
I
am
crying,
Te
darás
cuenta
que
mi
llanto
son
lagrimas
de
amor.
You
will
realize
that
my
tears
are
tears
of
love.
Y
ahora
olvídame,
yo
se
que
tu
me
quieres
And
now
forget
me,
I
know
you
love
me
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Forget
me,
you
have
to
leave
now.
Olvídame,
no
puedo
detenerte,
Forget
me,
I
can't
stop
you,
Por
que
otro
amor
has
de
encontrar,
olvídame.
Because
you
have
to
find
another
love,
forget
me.
Se
llegó
el
momento,
The
time
has
come,
Olvídame
aunque
estés
sufriendo
Forget
me
even
though
you
are
suffering
Olvídame,
soy
yo
quien
te
lo
pide
Forget
me,
I
am
the
one
who
asks
you
De
corazón
a
corazón
olvídame.
From
heart
to
heart,
forget
me.
Yo
se
que
tu
me
quieres
I
know
you
love
me
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Forget
me,
you
have
to
leave
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Larrinaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.