Текст и перевод песни La Mafia - Olvídame (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídame (Remastered)
Забудь меня (Ремастеринг)
Escúchame,
quiero
hablar
contigo
Выслушай
меня,
я
хочу
с
тобой
поговорить
Debemos
ser
amigos
comprende,
es
lo
mejor
Нам
нужно
быть
друзьями,
пойми,
так
будет
лучше
Escúchame,
de
nada
serviría
Выслушай
меня,
нет
смысла
Vivir
toda
una
vida
soñando
una
ilusión.
Прожить
всю
жизнь,
мечтая
о
несбыточном.
Escúchame,
no
hay
duda
sin
verdades
Выслушай
меня,
нельзя
строить
иллюзии
без
правды
Y
amor
sin
soledades
y
entregas
sin
temor.
И
любовь
без
одиночества,
и
самоотверженность
без
страха.
Escúchame,
las
penas
van
pasando
Выслушай
меня,
печали
проходят
Y
el
tiempo
ira
borrando
la
pena
y
el
dolor.
И
время
сотрёт
боль.
Y
ahora
olvídame,
yo
se
que
tu
me
quieres
А
теперь
забудь
меня,
я
знаю,
ты
любишь
меня
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Забудь
меня,
тебе
пора
идти.
Olvídame,
no
puedo
detenerte,
Забудь
меня,
я
не
могу
тебя
остановить
Por
que
otro
amor
has
de
encontrar,
olvídame.
Потому
что
тебе
нужно
найти
другую
любовь,
забудь
меня.
Se
llegó
el
momento,
Пришло
время
Olvídame
aunque
estés
sufriendo
Забудь
меня,
даже
если
ты
страдаешь
Olvídame,
soy
yo
quien
te
lo
pide
Забудь
меня,
я
прошу
тебя
De
corazón
a
corazón.
От
всего
сердца
к
сердцу.
Escúchame,
hay
nubes
que
oscurecen
Выслушай
меня,
есть
тучи,
которые
затмевают
Pero
siempre
amanece
y
para
todo
sale
el
sol.
Но
всегда
наступает
рассвет,
и
для
всего
восходит
солнце.
Escúchame,
si
ves
que
estoy
llorando,
Выслушай
меня,
если
увидишь,
что
я
плачу
Te
darás
cuenta
que
mi
llanto
son
lagrimas
de
amor.
Ты
поймёшь,
что
это
слёзы
любви.
Y
ahora
olvídame,
yo
se
que
tu
me
quieres
А
теперь
забудь
меня,
я
знаю,
ты
любишь
меня
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Забудь
меня,
тебе
пора
идти.
Olvídame,
no
puedo
detenerte,
Забудь
меня,
я
не
могу
тебя
остановить
Por
que
otro
amor
has
de
encontrar,
olvídame.
Потому
что
тебе
нужно
найти
другую
любовь,
забудь
меня.
Se
llegó
el
momento,
Пришло
время
Olvídame
aunque
estés
sufriendo
Забудь
меня,
даже
если
ты
страдаешь
Olvídame,
soy
yo
quien
te
lo
pide
Забудь
меня,
я
прошу
тебя
De
corazón
a
corazón
olvídame.
От
всего
сердца
к
сердцу,
забудь
меня.
Yo
se
que
tu
me
quieres
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
Olvídame,
ya
tienes
que
marcharte.
Забудь
меня,
тебе
пора
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Larrinaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.