Текст и перевод песни La Mafia - Vuelve Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve Conmigo
Come Back to Me
Vuelve
conmigo,
seré
tu
mejor
amigo
Come
back
to
me,
I'll
be
your
best
friend
Compañero
de
tu
vida
Companion
of
your
life
Un
amante
sin
medida
A
lover
without
measure
Si,
entiendo
que
te
perdí,
que
no
te
correspondí
Yes,
I
understand
that
I
lost
you,
that
I
did
not
reciprocate
Todo
el
amor,
que
tu
me
dabas
All
the
love
that
you
gave
me
Yo,
te
juro
que
ya
cambie,
y
no
puedo
contener
I
swear
to
you
that
I
have
changed,
and
I
cannot
contain
Este
deseo,
que
me
mata
This
longing
that
kills
me
Vuelve
conmigo,
necesito
de
tu
abrigo
Come
back
to
me,
I
need
your
shelter
Esos
besos
que
me
dabas
Those
kisses
you
used
to
give
me
Con
pasión
y
con
cariño
With
passion
and
affection
Vuelve
conmigo,
echa
todo
al
olvido
Come
back
to
me,
forget
everything
Si
una
ves
llegaste
amarme
If
you
once
came
to
love
me
Será
fácil
perdonarme
It
will
be
easy
to
forgive
me
Vuelve
conmigo,
seré
tu
mejor
amigo
Come
back
to
me,
I'll
be
your
best
friend
Compañero
de
tu
vida
Companion
of
your
life
Un
amante
sin
medida
A
lover
without
measure
Se,
cuando
te
dije
adiós,
te
hice
llorar
mi
amor
I
know,
when
I
said
goodbye,
I
made
you
cry,
my
love
Y
ahora
te
pido,
con
el
alma
And
now
I
ask
you,
with
all
my
heart
Que,
perdones
mi
gran
error,
muy
caro
ya
se
That
you
forgive
my
great
mistake,
which
I
already
know
weighs
heavily
Y
se
que
tu,
también
me
amas
And
I
know
that
you
love
me
too
Vuelve
conmigo,
necesito
de
tu
abrigo
Come
back
to
me,
I
need
your
shelter
Esos
besos
que
me
dabas
Those
kisses
you
used
to
give
me
Con
pasión
y
con
cariño
With
passion
and
affection
Vuelve
conmigo,
echa
todo
al
olvido
Come
back
to
me,
forget
everything
Si
una
ves
llegaste
amarme
If
you
once
came
to
love
me
Será
fácil
perdonarme
It
will
be
easy
to
forgive
me
Vuelve
conmigo,
seré
tu
mejor
amigo
Come
back
to
me,
I'll
be
your
best
friend
Compañero
de
tu
vida
Companion
of
your
life
Un
amante
sin
medida
A
lover
without
measure
Vuelve
conmigo,
necesito
de
tu
abrigo
Come
back
to
me,
I
need
your
shelter
Esos
besos
que
me
dabas
Those
kisses
you
used
to
give
me
Con
pasión
y
con
cariño
With
passion
and
affection
Vuelve
conmigo,
echa
todo
al
olvido
Come
back
to
me,
forget
everything
Si
una
ves
llegaste
amarme
If
you
once
came
to
love
me
Será
fácil
perdonarme
It
will
be
easy
to
forgive
me
Vuelve
conmigo,
seré
tu
mejor
amigo
Come
back
to
me,
I'll
be
your
best
friend
Compañero
de
tu
vida
Companion
of
your
life
Un
amante
sin
medida
A
lover
without
measure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Alanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.