La Mafia - Vuelve Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Mafia - Vuelve Conmigo




Vuelve Conmigo
Come Back to Me
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Come back to me, I'll be your best friend
Compañero de tu vida
Companion of your life
Un amante sin medida
A lover without measure
Si, entiendo que te perdí, que no te correspondí
Yes, I understand that I lost you, that I did not reciprocate
Todo el amor, que tu me dabas
All the love that you gave me
Yo, te juro que ya cambie, y no puedo contener
I swear to you that I have changed, and I cannot contain
Este deseo, que me mata
This longing that kills me
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Come back to me, I need your shelter
Esos besos que me dabas
Those kisses you used to give me
Con pasión y con cariño
With passion and affection
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Come back to me, forget everything
Si una ves llegaste amarme
If you once came to love me
Será fácil perdonarme
It will be easy to forgive me
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Come back to me, I'll be your best friend
Compañero de tu vida
Companion of your life
Un amante sin medida
A lover without measure
Se, cuando te dije adiós, te hice llorar mi amor
I know, when I said goodbye, I made you cry, my love
Y ahora te pido, con el alma
And now I ask you, with all my heart
Que, perdones mi gran error, muy caro ya se
That you forgive my great mistake, which I already know weighs heavily
Pago
Payment
Y se que tu, también me amas
And I know that you love me too
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Come back to me, I need your shelter
Esos besos que me dabas
Those kisses you used to give me
Con pasión y con cariño
With passion and affection
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Come back to me, forget everything
Si una ves llegaste amarme
If you once came to love me
Será fácil perdonarme
It will be easy to forgive me
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Come back to me, I'll be your best friend
Compañero de tu vida
Companion of your life
Un amante sin medida
A lover without measure
Vuelve conmigo, necesito de tu abrigo
Come back to me, I need your shelter
Esos besos que me dabas
Those kisses you used to give me
Con pasión y con cariño
With passion and affection
Vuelve conmigo, echa todo al olvido
Come back to me, forget everything
Si una ves llegaste amarme
If you once came to love me
Será fácil perdonarme
It will be easy to forgive me
Vuelve conmigo, seré tu mejor amigo
Come back to me, I'll be your best friend
Compañero de tu vida
Companion of your life
Un amante sin medida
A lover without measure





Авторы: Eduardo Alanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.