La Maison Tellier - Un beau salaud - перевод текста песни на русский

Un beau salaud - La Maison Tellierперевод на русский




Un beau salaud
Moi je sais un secret
Я знаю секрет
Que je garderai
Что я сохраню
Tu es un beau salaud, tu sais
Ты красивый ублюдок, ты знаешь
Certes parfois j'ai fait
Конечно, иногда я делал
Des trucs un peu douteux
Несколько сомнительная вещь
Mais jamais rien ne trouvait
Но ничего не найдено
Grâce à tes yeux
Благодаря твоим глазам
J'ai tué l'étranger qui grandissait en moi
Я убил незнакомца, растущего внутри меня.
Celui que tu avais installé
Тот, который вы там установили
J'ai dévoré son cœur
Я сожрал его сердце
Et toutes ses promesses
И все его обещания
Tes mensonges sont en gros tout ce qui reste
Твоя ложь - это, по сути, все, что осталось
Autour de toi les gens moyens moyennaient
Вокруг вас средние люди в среднем
Et tes ailes de géant, est-ce qu'elles te gênaient?
А твои гигантские крылья беспокоили тебя?
Je suis venu te voir, ce soir
Я пришел к тебе сегодня вечером
Au bord du tombeau
На краю могилы
Pour cracher sur ta mémoire
Плюнуть на твою память
De beau salaud
Красивый ублюдок
Tous les hommes à genoux
Все мужчины на коленях
Dont tu n'as eu que faire
К которому ты не имел никакого отношения
Qui tremblaient sous les coups
Кто дрожал под ударами
De ton tonnerre
Из твоего грома
Que tu as fait pleurer
Что ты заставил плакать
Que tu as fait souffrir
Что ты заставил страдать
Sont à mes côtés
Рядом со мной
Pour te maudire
Проклясть тебя
Autour de toi les gens moyens moyennaient
Вокруг вас средние люди в среднем
Et tes ailes de géant, est-ce qu'elles te gênaient?
А твои гигантские крылья беспокоили тебя?
Nous sommes venus te voir, ce soir
Мы пришли к тебе сегодня вечером
Au bord du tombeau
На краю могилы
Pour cracher sur ta mémoire
Плюнуть на твою память
De beau salaud
Красивый ублюдок





Авторы: Sebastien Miel, Frederic Aubin, Hyacinthe Chetoui, Yannick Marais, Morgan Baudry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.