Текст и перевод песни La Mala Rodriguez feat. Sicario (De Hablando En Plata) - Sobresalientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobresalientes
Outstanding
Manás
de
desgraciao
comemierdas
limpia
mis
zapatillas
You
wretched
shit-eaters,
lick
my
shoes
clean
Con
la
lengua
inmediatamente
hasta
gastar
el
símbolo
With
your
tongue,
immediately,
until
the
logo
wears
off
Hijos
de
la
gran
puta
arrastrándose
Sons
of
bitches,
crawling
on
the
ground
No
llegarán
a
hacer
ná
en
toda
su
vida
You'll
never
amount
to
anything
in
your
whole
life
Hablando
en
Plata
Squad
y
mala
los
Hablando
en
Plata
Squad
and
Mala,
the
Inalcanzables,
andaluces
que
te
activan
Unreachable
ones,
Andalusians
that
activate
you
Como
dos
o
tres
pastillas
de
las
buenas
de
Ibiza
Like
two
or
three
good
pills
from
Ibiza
Poco
les
cuesta
It
takes
little
effort
Que
esta
canción
esté
siempre
puesta
For
this
song
to
be
always
on
En
el
coche
os
destruya
la
bandeja
In
the
car,
it
destroys
your
speakers
En
el
barrio
somos
comadrejas
In
the
hood,
we're
weasels
Escúchanos
con
las
orejas
Listen
to
us
with
your
ears
Desde
el
rincón
de
los
vagos
trabajo
From
the
corner
of
the
lazy,
I
work
Y
tu
lo
festejas
de
juerga
cero
eterna
And
you
celebrate
it
with
an
eternal
zero
party
Gástatelo
to
mañana
te
arrepientes
Spend
it
all,
tomorrow
you'll
regret
it
Escuchando
la
reconfortable
y
matinal
charla
paterna
Listening
to
the
comforting
and
morning
fatherly
talk
Sal
de
allí
por
piernas
pa'
empezar
otra
vez
Get
out
of
there,
run
to
start
over
Venga
a
pedirte
otra
mas
venga
mire,
¿cuanto
es?,
(venga)
Come
on,
ask
for
one
more,
come
on
look,
how
much
is
it?
(come
on)
El
que
tu
panda
esté
extinguiéndose
como
el
panda
The
fact
that
your
crew
is
becoming
extinct
like
the
panda
Es
señal
de
que
no
entrenan
lo
bastante
y
se
cagan
Is
a
sign
that
they
don't
train
enough
and
they
shit
themselves
Cuando
se
ponen
delante
de
raperos
When
they
stand
in
front
of
real
rappers
De
verdad
que
les
da
igual
apuñalarte
They
really
don't
care
about
stabbing
you
Pa'
ver
como
pierdes
fama
del
principiante
que
eres
(Sométete)
To
see
how
you
lose
the
fame
of
the
beginner
you
are
(Submit
yourself)
Mantennos
alejaos
de
tus
dientes
Keep
us
away
from
your
teeth
Deseo
que
le
entren
avispas
y
vivan
en
el
vientre
al
farsante
I
wish
wasps
would
enter
and
live
in
the
belly
of
the
phony
Bastante
tarde
llega
y
hartarse
de
mais
He
arrives
quite
late
and
gets
fed
up
with
corn
Los
hippies
y
julais
apartarse
Hippies
and
show-offs,
step
aside
Los
duros
nos
tienen
como
su
imagen
The
tough
guys
have
us
as
their
image
Miguelín
soul
assasin
Miguelín,
soul
assassin
Aja,
tengo
cosas
pendientes
Aha,
I
have
unfinished
business
Aja,
a
la
sucia
le
robamos
los
pendientes
Aha,
we
stole
the
earrings
from
the
dirty
girl
Aja,
un
ojo
en
la
espalda
aja
un
ojo
en
la
frente
Aha,
one
eye
on
the
back,
aha,
one
eye
on
the
forehead
Aja,
palabras
hirientes.
Aja,
negocios
urgentes
Aha,
hurtful
words.
Aha,
urgent
business
Aja,
mucha
jirbia.
Aja,
sobresalientes
Aha,
a
lot
of
anger.
Aha,
outstanding
Yo
tengo
un
Dios,
tengo
agua
corriente
I
have
a
God,
I
have
running
water
Tengo
días
malos
tengo
primos
y
parientes
I
have
bad
days,
I
have
cousins
and
relatives
Tengo
quien
me
compra
tengo
quien
me
vende
I
have
someone
who
buys
from
me,
I
have
someone
who
sells
to
me
Género,
guardao
en
los
dientes
Rhymes,
stored
in
my
teeth
Martillo
exponente,
alajaros
y
alicientes
Hammer
exponent,
shelters
and
incentives
Yo
tengo
mis
ventajas,
inconvenientes
I
have
my
advantages,
disadvantages
Si
quieres
una
moneda
basta
que
llega,
toca
y
se
va
If
you
want
a
coin,
it's
enough
that
it
arrives,
touches
and
leaves
Uno
no,
no
se
puede
descuidar
One
cannot,
cannot
neglect
oneself
Niños
chicos
aprenden
karate
otros
dicen
disparates
Little
kids
learn
karate,
others
say
nonsense
Un
huevón
hace
ven,
ven
One
asshole
says
come,
come
Otro
no
tiene
huevos
de
hacer
ven,
ven
Another
one
doesn't
have
the
balls
to
say
come,
come
Y
nunca
hay
empate
And
there's
never
a
tie
Mensajes
subliminales
Subliminal
messages
Colores
triviales,
ruedas,
retales
Trivial
colors,
wheels,
scraps
Prisas
daños,
peldaños,
pedales
Hurries,
damages,
steps,
pedals
Aprended
de
los
animales
Learn
from
the
animals
Dejarse
de
ademanes
Stop
with
the
gestures
Aja,
tengo
cosas
pendientes
Aha,
I
have
unfinished
business
Aja,
a
la
sucia
le
robamos
los
pendientes
Aha,
we
stole
the
earrings
from
the
dirty
girl
Aja,
un
ojo
en
la
espalda
aja
un
ojo
en
la
frente
Aha,
one
eye
on
the
back,
aha,
one
eye
on
the
forehead
Aja,
palabras
hirientes.
Aja,
negocios
urgentes
Aha,
hurtful
words.
Aha,
urgent
business
Aja,
mucha
jirbia.
Aja,
sobresalientes
Aha,
a
lot
of
anger.
Aha,
outstanding
El
perro
se
muerde
la
cola
The
dog
bites
its
tail
Ésta
es
la
hora
This
is
the
time
La
hacemos
exquisita,
cométela
toda
We
make
it
exquisite,
eat
it
all
Por
la
noche
en
las
calles
no
hay
calma
At
night
in
the
streets
there
is
no
calm
En
situaciones
difíciles
tu
ves
quien
se
desarma
In
difficult
situations
you
see
who
disarms
Charlas
se
entablan,
vagones
se
ensamblan
Chats
are
started,
wagons
are
assembled
Los
que
se
reprimen
ven
una
teta
y
se
empalman
Those
who
repress
themselves
see
a
tit
and
get
turned
on
Pagan,
poco
conocen
mucho
hablan
They
pay,
they
know
little,
they
talk
a
lot
Habla,
no
hagáis
mas
ná
Talk,
don't
do
anything
else
Aja,
to'
se
puede
hacer
mejor
Aha,
everything
can
be
done
better
Mala,
Sicario,
compréndelo
Mala,
Sicario,
understand
it
Equilibristas
Tightrope
walkers
Entiendan
que
tengo
muchas
aristas
Understand
that
I
have
many
edges
Que
tengo
buena
pista
y
buen
paladar
That
I
have
a
good
track
and
good
taste
Tengo
una
espada
pa'
pasar
página
I
have
a
sword
to
turn
the
page
Enajenan,
desafinan,
no
imaginan
They
alienate,
they
sing
out
of
tune,
they
don't
imagine
No
calculo,
tengo
los
dedos
pa'
contar
I
don't
calculate,
I
have
fingers
to
count
Oídos
pa'
escuchar,
manos
pa'
tocar
Ears
to
listen,
hands
to
touch
Y
con
ti
y
con
eso
conmigo
no
contaban
And
with
you
and
with
that,
they
didn't
count
on
me
Llegó
mi
plaga
desplegué
mis
alas
My
plague
arrived,
I
spread
my
wings
Mira
mis
alas,
mira
mis
alas
Look
at
my
wings,
look
at
my
wings
Yo
tengo
el
pico
y
tu
la
pala
I
have
the
beak
and
you
have
the
shovel
Así
que
cava
hondo,
te
lo
pongo,
no
me
escondo
So
dig
deep,
I
put
it
on
you,
I
don't
hide
Yo,
saco
lo
mío
del
fondo
I,
I
get
mine
from
the
bottom
Si
tienes
preguntas
yo
te
respondo
If
you
have
questions,
I'll
answer
you
Soy
la
señorita
que
hace
el
remate
I'm
the
lady
who
makes
the
finish
Medita,
no
me
ates
Meditate,
don't
tie
me
up
Oye
como
late
Listen
to
how
it
beats
Este
corazón
de
veinticuatro
kilates
This
twenty-four
karat
heart
MCs
poniéndonoslo
muy
fácil
MCs
making
it
very
easy
for
us
Dándonos
ganas
de
escribir
sobre
sus
limitaciones
Giving
us
the
desire
to
write
about
their
limitations
A
la
hora
de
imponer
una
mentalidad
de
Squad
pa'
manejar
las
masas
When
it
comes
to
imposing
a
Squad
mentality
to
handle
the
masses
No
influye
ni
a
los
que
viven
en
tu
casa
It
doesn't
even
influence
those
who
live
in
your
house
Descomponte,
mis
ojos
esconden
muerte
Decompose,
my
eyes
hide
death
Tocarme
los
cojones
da
corriente
que
lo
dejes
Touching
my
balls
gives
you
a
shock,
so
leave
it
Mis
fans
son
exigentes
My
fans
are
demanding
En
un
sofá
estamos
discutiendo
quienes
son
los
que
más
venden
On
a
sofa
we
are
discussing
who
sells
the
most
Llamarme
Michael
Endel
el
anterior
el
posterior
que
ofenden
Call
me
Michael
Ende,
the
previous
one,
the
next
one,
who
offend
Darte
una
vuelta
tengo
disco
en
las
tiendas
Take
a
walk,
I
have
a
record
in
the
stores
También
tengo
apariencia
siniestra
I
also
have
a
sinister
appearance
Se
que
os
cuesta
hacerlo
bien
vete
y
te
acuestas
I
know
it's
hard
for
you
to
do
it
right,
go
and
go
to
bed
Como
vas
a
mejorar
si
solo
sabes
protestar
How
are
you
going
to
improve
if
you
only
know
how
to
protest
Que
nunca
mas
os
amanezca
May
you
never
see
the
dawn
again
No
podáis
disfrutar
de
más
fiestas,
buscan
gresca
May
you
not
enjoy
more
parties,
they
look
for
trouble
Os
espera
el
futuro
de
Las
Grecas
The
future
of
Las
Grecas
awaits
you
Si
no
agregas
un
mas
un
yo
que
se
tus
letras
If
you
don't
add
one
plus
one,
I
know
your
lyrics
Perforo
tu
letra
emigra
gracias
por
estar
tan
verde
vibra
I
pierce
your
lyrics,
emigrate,
thank
you
for
being
so
green,
vibrate
Aja,
tengo
cosas
pendientes
Aha,
I
have
unfinished
business
Aja,
a
la
sucia
le
robamos
los
pendientes
Aha,
we
stole
the
earrings
from
the
dirty
girl
Aja,
un
ojo
en
la
espalda
aja
un
ojo
en
la
frente
Aha,
one
eye
on
the
back,
aha,
one
eye
on
the
forehead
Aja,
palabras
hirientes.
Aja,
negocios
urgentes
Aha,
hurtful
words.
Aha,
urgent
business
Aja,
mucha
jirbia.
Aja,
sobresalientes
Aha,
a
lot
of
anger.
Aha,
outstanding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Jose Maria Nafria Aguado, Miguel Angel Soler Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.