Текст и перевод песни La Mala Rodríguez - En La Hoguera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Morir
es
de
débiles,
morir
de
ágiles
Умереть
от
слабых,
умереть
от
проворных.
Nació
un
milagro
Родилось
чудо.
Hubiera
ardío
en
la
hoguera
Я
бы
горел
на
костре.
Hace
años
Много
лет
назад
Los
estudios,
el
trasfondo
y
las
maneras
Исследования,
фон
и
пути
Símbolos
veneran
Символы
почитают
Pregúntaselo
a
la
portera
Спроси
у
швейцара.
Curioso,
la
luz
cambia
las
cosas
de
sitios
Любопытно,
свет
меняет
вещи
сайтов
Yo
lo
hago
exquisito
Я
делаю
это
изысканно.
Sustancias
que
me
hagan
gritar
lo
que
no
esta
escrito
Вещества,
которые
заставляют
меня
кричать
то,
что
не
написано
En
los
rincones
hacen
ritos
В
углах
совершают
обряды,
Hombres
y
mujer
mueren
así
despacito
Мужчины
и
женщины
умирают
так
медленно.
Otros
rápido
Другие
быстро
Ojos
benditos
Благословенные
глаза
Vendí
toas
mis
legañas
por
un
pico
Я
продал
тоас
свои
леганы
за
клюв.
¿A
quién
engañas?
Кого
ты
обманываешь?
Te
la
he
metío
yo
Я
сам
ее
тебе
подсунул.
Por
qué
es
que
el
dinero
es
así
de
asqueroso
Почему
деньги
так
отвратительны
Oprime
deja
abusar
del
trabajo
del
poderoso
Угнетает
позволяет
злоупотреблять
работой
могущественного
O
del
todo
poderoso
Или
полностью
могущественный
Muchos
venden
grifa
Многие
продают
grifa
Tu
pagas
la
tarifa
en
esta
taifa
Ты
платишь
за
проезд
в
этой
тайфе.
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Tu
pasaporte
se
rifa
Ваш
паспорт
разыгрывается
Danzan
las
ninfas
Танцуют
нимфы
Y
otro
avión
con
sueños,
mejores
aterriza
И
еще
один
самолет
с
мечтами,
лучше
приземляется.
No
hay
prisa,
hay
corazones
hechos
trizas
Нет
спешки,
есть
разбитые
сердца,
Y
zis
zas,
el
verano
corre
por
las
И
ЗИС
ЗАС,
лето
бежит
по
Venas,
así
no
se
nos
borra
la
sonrisa
Вены,
чтобы
мы
не
стерли
улыбку.
Hijos
de
puta,
intenta
cobrar
tu
poliza
Сукины
дети,
попробуй
обналичить
своего
копа.
Y
el
sexo
de
autoridad
И
секс
власти
No
hay
ejercicio
que
no
realice
Нет
упражнений,
которые
я
не
выполняю
Yo
tengo
cicatrices,
ni
una
pifia
de
codicia
У
меня
есть
шрамы,
ни
Пифии
жадности.
Me
puedes
acariciar,
cuando
sueno
así
de
bien
Ты
можешь
ласкать
меня,
когда
я
звучу
так
хорошо,
Chavalitas,
chavalitos
se
envician
Шавалиты,
шавалиты,
шавалиты.
Enciendo
el
incienso
vaya
ambientando
el
ambiente
y
hago
las
delicias
Я
зажигаю
благовония
идите,
освежая
атмосферу,
и
я
радуюсь
Llámame
malicia
otra
noche
más
Назови
меня
злобой
еще
одну
ночь.
Las
mismas
melodías
se
escuchan
Одни
и
те
же
мелодии
слышны
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Mátalo,
mátalo
yo
guardo
un
as
en
la
manga,
yo
Убей
его,
убей
его,
я
держу
туза
в
рукаве,
я
Tengo
una
estrella
yo,
apuesto
por
el
caballo
que
va
a
ganar
У
меня
есть
звезда,
я
держу
пари
на
лошадь,
которая
победит.
Yo,
sé
de
alguno
al
que
le
costó
querer
Я,
я
знаю
кое-кого,
кого
ему
было
трудно
любить.
Sé
de
alguno
al
que
le
costó
crecer
Я
знаю
кое-кого,
кому
было
трудно
расти.
Sé
de
alguno
al
que
le
costó
perder
Я
знаю
кого-то,
кто
с
трудом
проиграл.
El
destino
juega
con
la
vida
de
los
hombres
Судьба
играет
с
жизнью
людей
Quien
me
quiere,
sabe
lo
que
quiero
Кто
любит
меня,
знает,
чего
я
хочу.
Me
da
igual
pasar
hambre
Мне
все
равно,
что
голодать.
Lo
perdío
por
perdío
lo
ganao
por
ganao
Я
потерял
его
за
проигрыш,
я
выиграл
его
за
ганао.
Ligera
de
equipaje
no
hay
na
regalao
Легкий
багаж
нет
na
regalao
Estoy
en
el
bando
de
los
desesperaos
Я
на
стороне
отчаяния.
No
mamá
no
está
siempre
por
llegar
Не
мама
не
всегда
приходит
Siempre
hay
algo
que
decir
Всегда
есть
что
сказать.
Siempre
hay
algo
que
callar
Всегда
есть
что
молчать.
Siempre
hay
algo
que
escribir
Всегда
есть
что
написать
Siempre
hay
algo
que
escuchar
Всегда
есть
что
услышать.
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Los
dados
están
en
el
aire
Кости
в
воздухе
De
noche
y
arden
Ночью
и
Арден
Que
las
herías
sangren
Что
ты
ранил
их,
истекая
кровью.
Que
las
musas
bailen
Пусть
музы
танцуют
Que
los
ojos
hablen
Пусть
глаза
говорят
Que
demonios
canten
Пусть,
черт
возьми,
поют
Toma,
toma
y...
Бери,
бери
И...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmona Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.