La Mala Rodríguez - En La Hoguera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Mala Rodríguez - En La Hoguera




Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Morir es de débiles, morir de ágiles
Умереть от слабых, умереть от проворных.
Nació un milagro
Родилось чудо.
Hubiera ardío en la hoguera
Я бы горел на костре.
Hace años
Много лет назад
Los estudios, el trasfondo y las maneras
Исследования, фон и пути
Símbolos veneran
Символы почитают
Pregúntaselo a la portera
Спроси у швейцара.
Curioso, la luz cambia las cosas de sitios
Любопытно, свет меняет вещи сайтов
Yo lo hago exquisito
Я делаю это изысканно.
Sustancias que me hagan gritar lo que no esta escrito
Вещества, которые заставляют меня кричать то, что не написано
En los rincones hacen ritos
В углах совершают обряды,
Hombres y mujer mueren así despacito
Мужчины и женщины умирают так медленно.
Otros rápido
Другие быстро
Ojos benditos
Благословенные глаза
Vendí toas mis legañas por un pico
Я продал тоас свои леганы за клюв.
¿A quién engañas?
Кого ты обманываешь?
Te la he metío yo
Я сам ее тебе подсунул.
Por qué es que el dinero es así de asqueroso
Почему деньги так отвратительны
Oprime deja abusar del trabajo del poderoso
Угнетает позволяет злоупотреблять работой могущественного
O del todo poderoso
Или полностью могущественный
Muchos venden grifa
Многие продают grifa
Tu pagas la tarifa en esta taifa
Ты платишь за проезд в этой тайфе.
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Tu pasaporte se rifa
Ваш паспорт разыгрывается
Danzan las ninfas
Танцуют нимфы
Y otro avión con sueños, mejores aterriza
И еще один самолет с мечтами, лучше приземляется.
No hay prisa, hay corazones hechos trizas
Нет спешки, есть разбитые сердца,
Y zis zas, el verano corre por las
И ЗИС ЗАС, лето бежит по
Venas, así no se nos borra la sonrisa
Вены, чтобы мы не стерли улыбку.
Hijos de puta, intenta cobrar tu poliza
Сукины дети, попробуй обналичить своего копа.
Y el sexo de autoridad
И секс власти
No hay ejercicio que no realice
Нет упражнений, которые я не выполняю
Yo tengo cicatrices, ni una pifia de codicia
У меня есть шрамы, ни Пифии жадности.
Me puedes acariciar, cuando sueno así de bien
Ты можешь ласкать меня, когда я звучу так хорошо,
Chavalitas, chavalitos se envician
Шавалиты, шавалиты, шавалиты.
Enciendo el incienso vaya ambientando el ambiente y hago las delicias
Я зажигаю благовония идите, освежая атмосферу, и я радуюсь
Llámame malicia otra noche más
Назови меня злобой еще одну ночь.
Las mismas melodías se escuchan
Одни и те же мелодии слышны
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Mátalo, mátalo yo guardo un as en la manga, yo
Убей его, убей его, я держу туза в рукаве, я
Tengo una estrella yo, apuesto por el caballo que va a ganar
У меня есть звезда, я держу пари на лошадь, которая победит.
Yo, de alguno al que le costó querer
Я, я знаю кое-кого, кого ему было трудно любить.
de alguno al que le costó crecer
Я знаю кое-кого, кому было трудно расти.
de alguno al que le costó perder
Я знаю кого-то, кто с трудом проиграл.
El destino juega con la vida de los hombres
Судьба играет с жизнью людей
Quien me quiere, sabe lo que quiero
Кто любит меня, знает, чего я хочу.
Me da igual pasar hambre
Мне все равно, что голодать.
Lo perdío por perdío lo ganao por ganao
Я потерял его за проигрыш, я выиграл его за ганао.
Ligera de equipaje no hay na regalao
Легкий багаж нет na regalao
Estoy en el bando de los desesperaos
Я на стороне отчаяния.
No mamá no está siempre por llegar
Не мама не всегда приходит
Siempre hay algo que decir
Всегда есть что сказать.
Siempre hay algo que callar
Всегда есть что молчать.
Siempre hay algo que escribir
Всегда есть что написать
Siempre hay algo que escuchar
Всегда есть что услышать.
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Los dados están en el aire
Кости в воздухе
De noche y arden
Ночью и Арден
Que las herías sangren
Что ты ранил их, истекая кровью.
Que las musas bailen
Пусть музы танцуют
Que los ojos hablen
Пусть глаза говорят
Que demonios canten
Пусть, черт возьми, поют
Toma, toma y...
Бери, бери И...





Авторы: Carmona Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.