Текст и перевод песни La Maldita Infamia - Lanza de Longinus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanza de Longinus
Копье Лонгина
Incierto
en
el
mundo
en
el
que
despierto
Просыпаюсь
в
мире
неизвестном,
Agradezco
que
no
he
muerto
y
otro
día
más
estoy
despierto
Благодарен,
что
жив
я,
и
еще
один
день
на
престоле.
Yo
decidí
vivir
así
entre
estudios
y
conciertos
Я
решил
так
жить,
между
учебой
и
концертами,
Vine
por
mi
botín
la
gloria
y
El
Oro
se
los
advierto
Пришел
за
добычей,
славой
и
золотом
– предупреждаю
вас,
дамы.
Por
todo
el
tiempo
y
la
energía
que
en
esto
invierto
За
все
время
и
силы,
что
в
это
вкладываю,
Puedes
ver
en
mi
rostro
el
monstruo
en
el
que
me
convierto
Можете
видеть
на
моем
лице
монстра,
в
которого
превращаюсь.
No
busco
La
Paz
mundial
busco
mi
paz
individual
Не
ищу
мира
во
всем
мире,
ищу
свой
собственный
покой,
La
única
constante
el
cambio
ya
nada
será
igual
Единственная
константа
– перемены,
ничто
не
будет
прежним,
пойми.
Lanza
de
longinus
santo
grial
Копье
Лонгина,
святой
Грааль,
Abundancia
salud
y
éxito
en
proporción
industrial
Изобилие,
здоровье
и
успех
в
промышленных
масштабах,
знай.
Se
que
la
gloria
y
la
victoria
aguardan
Знаю,
что
слава
и
победа
ждут,
Y
en
llegar
mucho
no
tardan
И
долго
ждать
не
придется,
милая,
поверь,
придут.
Paseo
por
el
estigio
dándole
nueve
vueltas
al
infierno
Гуляю
по
преисподней,
девять
кругов
ада
обхожу,
Me
la
llevo
de
maravilla
con
mis
demonios
internos
Прекрасно
лажу
со
своими
внутренними
демонами,
живу.
Me
sabe
a
mierda
ser
tendencia
en
Instagram
y
Twitter
Мне
плевать
на
тренды
в
Instagram
и
Twitter,
Comparto
esta
Aversión
por
la
humanidad
con
jack
ripper
Делюсь
этим
отвращением
к
человечеству
с
Джеком
Потрошителем.
Ya
sabes
lo
que
te
pasa
camarón
si
te
duermes
Ты
знаешь,
что
happens,
креветка,
если
ты
спишь,
Yo
desperté
y
me
autonombre
tres
veces
grande
como
Hermès
Я
проснулся
и
назвал
себя
трижды
великим,
как
Гермес,
ловишь?
Si
quieres
verme
búscame
de
lunes
a
viernes
Если
хочешь
меня
увидеть,
ищи
с
понедельника
по
пятницу,
Y
a
háblame
de
negocios
lo
demás
no
me
concierne
И
говори
о
делах,
остальное
меня
не
касается,
милая.
Voy
por
mi
dama
escarlata
mi
madame
Blavatsky
Иду
за
своей
дамой
в
алом,
моей
мадам
Блаватской,
Ni
lorenas
bobbit
ni
Mónicas
lewinsky
Ни
Лорена
Боббит,
ни
Моника
Левински,
а
она
прекрасная.
Jure
veríamos
la
luz
como
el
topo
de
jodorowsky
Клянусь,
мы
увидим
свет,
как
крот
Ходоровски,
Celebrando
a
lo
grande
con
porros
y
tragos
de
whisky
Отмечая
по-крупному
с
косяками
и
виски.
Recoges
lo
que
siembras
causa
y
efecto
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
причина
и
следствие,
Por
eso
agudizó
mi
mente
y
amplio
mi
intelecto
Поэтому
я
отточил
свой
ум
и
расширил
свой
интеллект,
детка.
Soy
un
ser
imperfecto
lleno
de
defectos
Я
несовершенное
существо,
полное
недостатков,
A
ningún
partido
político
soy
afecto
Ни
к
одной
политической
партии
не
испытываю
привязанности.
Tú
culo
no
me
quita
el
sueño
tengo
problemas
mayores
Твоя
задница
не
лишает
меня
сна,
у
меня
проблемы
поважнее,
Mejor
celebra
el
día
de
mi
muerte
no
llores
Лучше
отпразднуй
день
моей
смерти,
не
плачь,
нежнее.
Mami
por
ahí
de
mi
hay
un
montón
rumores
Малышка,
обо
мне
ходит
много
слухов,
Después
de
que
me
odies
voy
a
hacer
que
te
enamores
После
того,
как
ты
меня
возненавидишь,
я
заставлю
тебя
влюбиться,
мамуля.
Ya
estoy
grande
para
mediocridades
y
muchachadas
Я
уже
взрослый
для
посредственности
и
девчачьих
забав,
Tú
no
eres
duro
cuando
te
ablandes
se
cae
tu
fachada
Ты
не
крутой,
когда
ты
смягчаешься,
твой
фасад
рушится,
как
сарай.
Echadas
en
la
mesa
ya
están
las
cartas
Карты
уже
сданы,
La
vida
harta
pero
sopórtala
hasta
que
partas
Жизнь
надоела,
но
терпи
ее,
пока
не
отчалишь.
Vivo
junto
a
una
bomba
de
tiempo
dentro
de
una
celda
Живу
рядом
с
бомбой
замедленного
действия
в
камере,
Por
escupir
esta
mierda
me
debería
firmar
Griselda
За
то,
что
выплевываю
это
дерьмо,
мне
следовало
бы
подписать
контракт
с
Griselda,
на
самом
деле.
Las
masas
No
están
preparadas
para
una
propuesta
cómo
está
Массы
не
готовы
к
такому
предложению,
La
mayoría
de
la
música
que
escuchan
apesta
Большая
часть
музыки,
которую
они
слушают,
— отстой.
Ya
sabes
lo
que
te
pasa
camarón
si
te
duermes
Ты
знаешь,
что
happens,
креветка,
если
ты
спишь,
Yo
desperté
y
me
autonombre
tres
veces
grande
como
Hermès
Я
проснулся
и
назвал
себя
трижды
великим,
как
Гермес,
ловишь?
Si
quieres
verme
búscame
de
lunes
a
viernes
Если
хочешь
меня
увидеть,
ищи
с
понедельника
по
пятницу,
Y
a
háblame
de
negocios
lo
demás
no
me
concierne
И
говори
о
делах,
остальное
меня
не
касается,
милая.
Voy
por
mi
dama
escarlata
mi
madame
Blavatsky
Иду
за
своей
дамой
в
алом,
моей
мадам
Блаватской,
Ni
lorenas
bobbit
ni
Mónicas
lewinsky
Ни
Лорена
Боббит,
ни
Моника
Левински,
а
она
прекрасная.
Jure
veríamos
la
luz
como
el
topo
de
jodorowsky
Клянусь,
мы
увидим
свет,
как
крот
Ходоровски,
Celebrando
a
lo
grande
con
porros
y
tragos
de
whisky
Отмечая
по-крупному
с
косяками
и
виски.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.