La Maldita Infamia - Superhombre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Maldita Infamia - Superhombre




Superhombre
Superman
Ni Dios ni el Diablo
Neither God nor the Devil
Soy el superhombre del que habló Nietzche
I'm the superman Nietzche talked about.
No me importa que las masas me escuchen, como esos raperos de afiche
I don't care if the masses listen to me, like those poster rappers.
Fuera del cliche, no hago canciones sobre la marihuana
Outside the cliché, I don't make songs about marijuana.
Escribo lo que me da la gana, trafico de órganos en la Habana
I write what I want, organ trafficking in Havana.
Por Internet es fácil decir que estoy loco
It's easy to say I'm crazy on the Internet.
Con los dedos con los dedo culo y los otros sacándote los mocos
With your fingers, your asshole fingers and the others picking your nose.
Con los dedos de una mano cuento a mi causas, son pocos
With the fingers of one hand I count my causes, they are few.
Haz una pausa, me tratan con respeto los chocos.
Pause, the cholos treat me with respect.
No me saluden si no los conozco, o les volteo el kiosko
Don't greet me if I don't know you, or I'll flip your kiosk over.
Seré bien tosco, si me preguntan no he matado ni un mosco
I'll be very rough, if you ask me I haven't killed a fly.
Demoníaco, Satánico personaje antagonico
Demonic, Satanic antagonistic character.
Le causo pánico, a tu personaje principal cómico
I cause panic, to your main comic character.
Vine a romper el orden de las cosas, amo las mujeres hermosas
I came to break the order of things, I love beautiful women.
Hombre libre, por eso no llevo esposas
Free man, that's why I don't wear handcuffs.
Si rompimos no me deprimo, no lloro por jevas
If we break up, I don't get depressed, I don't cry over chicks.
El Cavernícola busca una nueva y se la lleva a la cueva
The Caveman looks for a new one and takes her to the cave.
No soy del montón, no canto reggaeton porque es nulo
I'm not one of the crowd, I don't sing reggaeton because it's null.
La industria un chulo, tu una puta, te darán por el culo
The industry a pimp, you a whore, they'll give you shit.
Villano de nacimiento con un mal comportamiento
Born villain with bad behavior.
Sarmiento Herrera, a lo hecho pecho sin remordimiento.
Sarmiento Herrera, to the deed chest without remorse.
Si jodes con mi familia tendrás un escarmiento ejemplar
If you mess with my family you will have an exemplary punishment.
Te haré sangrar en cuclillas, de rodillas te haré temblar
I will make you bleed squatting, on your knees I will make you tremble.
Escupo en tu auricular veneno de cobras, no podrás hablar
I spit cobra venom into your headset, you won't be able to speak.
Pierdes los sentidos, la visión se empieza a nublar
You lose your senses, your vision begins to cloud.
Aguante la lengua, no vengas a pedir tregua o cómo Luca Brasi
Hold your tongue, don't come begging for a truce or how Luca Brasi
Dormirás con los peces bajo el agua, nadie te echará de menos
You will sleep with the fishes underwater, no one will miss you.
¿A quien le importa si muere un rapper?
Who cares if a rapper dies?
El proyectil de un fusil en su cabeza abrió un cráter.
The projectile from a rifle in his head opened a crater.
Hell finger, kill this faggot rap singer, fuck you whit no love,
Hell finger, kill this faggot rap singer, fuck you whit no love,
Cómo en fiestas swingers, hate the nanger,
Like in swingers parties, hate the nanger,
Head bold, head banger, danger es lo que produce SladFingers.
Head bold, head banger, danger is what SladFingers produces.
Mi mente siente que mientes mejor que un polígrafo
My mind feels like you're lying better than a polygraph.
Vas en declive eso párrafos, los escribe otro bolígrafo
You're going downhill those paragraphs, another pen writes them.
Buscas una vida de autógrafos, fotógrafos
You're looking for a life of autographs, photographers.
Quieres mover las nalgas como lo indica un coreógrafo
You want to move your ass as a choreographer indicates.
Quieres estar con los Estefan en Miami
You want to be with the Estefans in Miami.
Yo quiero ver como te estafan y que te metas por el culo un Grammy
I want to see how they rip you off and you stick a Grammy up your ass.
Si eres una mami, luego quedarás bajo el tatami
If you're a mommy, then you'll end up under the tatami.
Devastador como un Tsunami, voy con Lonquen, Louie,Danny, Domie
Devastating like a Tsunami, I'm going with Lonquen, Louie, Danny, Domie.
Si no te fajas y trabajas, no hay money hommie
If you don't work hard, there's no money, homie.
El mundo es mío me lo dijo Tony
The world is mine, Tony told me.
Si muero el día de mañana no llores por mi
If I die tomorrow don't cry for me.
Haz de cuenta que me fui de fiesta y que nunca volví
Pretend I went to a party and never came back.
En el Inframundo me esperan Sombra, Kraken y Ardilla,
In the Underworld, Sombra, Kraken and Ardilla await me.
Vamos hacer temblar el infierno a punta de Rap Cabilla
We're going to shake hell out of Rap Cabilla.
No vengan con sus ladillas, no me hagan homenajes
Don't come with your crabs, don't pay me homage.
Voy a ver como chillas cuando con forma de espectro baje
I'm going to see how you squeal when I come down in ghost form.
Volveré al Averno, a través de un Vortex
I will return to the Inferno, through a Vortex.
Redacto en mi cuaderno el arte de la muerte cómo Gortex
I write in my notebook the art of death like Gortex.
Tal cual el álbum de abominable mi Rap sería post mortem
Just like the abominable album my Rap would be post mortem.
Que en medio de la guerra, demonios a la tierra lo exporten
That in the midst of war, demons to the earth export it.
Mejor que te rindas, cuando yo tome las riendas
You better surrender when I take over.
No quiero ofrendas y si hay un Dios, espero que se ofenda
I don't want offerings, and if there is a God, I hope he is offended.
Que salga en este preciso momento y venga
Let him come out right now and come.
Fumaré hierba en las hojas de su incrédula leyenda
I will smoke weed on the leaves of his incredulous legend.
Que salga ya y su postura defienda, tu Dios no vendrá porque no existe
Let him come out and defend his position, your God will not come because he does not exist.
Es lo que quiero que entiendas, retiré de mis ojos la venda
That's what I want you to understand, I removed the blindfold from my eyes.
No ando creyendo en mierdas, sigo por esta senda
I'm not believing in shit, I'm following this path.
El camino de la mano izquierda
The path of the left hand.
Hell finger, kill this faggot rap singer, fuck you whit no love,
Hell finger, kill this faggot rap singer, fuck you whit no love,
Cómo en fiestas swingers, hate the nanger,
Like in swingers parties, hate the nanger,
Head bold, head banger, danger es lo que produce SladFingers.
Head bold, head banger, danger is what SladFingers produces.





Авторы: Rodolfo Sarmiento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.