Текст и перевод песни La Maldita Infamia - Superhombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni
Dios
ni
el
Diablo
Neither
God
nor
the
Devil
Soy
el
superhombre
del
que
habló
Nietzche
I'm
the
superman
Nietzche
talked
about.
No
me
importa
que
las
masas
me
escuchen,
como
esos
raperos
de
afiche
I
don't
care
if
the
masses
listen
to
me,
like
those
poster
rappers.
Fuera
del
cliche,
no
hago
canciones
sobre
la
marihuana
Outside
the
cliché,
I
don't
make
songs
about
marijuana.
Escribo
lo
que
me
da
la
gana,
trafico
de
órganos
en
la
Habana
I
write
what
I
want,
organ
trafficking
in
Havana.
Por
Internet
es
fácil
decir
que
estoy
loco
It's
easy
to
say
I'm
crazy
on
the
Internet.
Con
los
dedos
con
los
dedo
culo
y
los
otros
sacándote
los
mocos
With
your
fingers,
your
asshole
fingers
and
the
others
picking
your
nose.
Con
los
dedos
de
una
mano
cuento
a
mi
causas,
son
pocos
With
the
fingers
of
one
hand
I
count
my
causes,
they
are
few.
Haz
una
pausa,
me
tratan
con
respeto
los
chocos.
Pause,
the
cholos
treat
me
with
respect.
No
me
saluden
si
no
los
conozco,
o
les
volteo
el
kiosko
Don't
greet
me
if
I
don't
know
you,
or
I'll
flip
your
kiosk
over.
Seré
bien
tosco,
si
me
preguntan
no
he
matado
ni
un
mosco
I'll
be
very
rough,
if
you
ask
me
I
haven't
killed
a
fly.
Demoníaco,
Satánico
personaje
antagonico
Demonic,
Satanic
antagonistic
character.
Le
causo
pánico,
a
tu
personaje
principal
cómico
I
cause
panic,
to
your
main
comic
character.
Vine
a
romper
el
orden
de
las
cosas,
amo
las
mujeres
hermosas
I
came
to
break
the
order
of
things,
I
love
beautiful
women.
Hombre
libre,
por
eso
no
llevo
esposas
Free
man,
that's
why
I
don't
wear
handcuffs.
Si
rompimos
no
me
deprimo,
no
lloro
por
jevas
If
we
break
up,
I
don't
get
depressed,
I
don't
cry
over
chicks.
El
Cavernícola
busca
una
nueva
y
se
la
lleva
a
la
cueva
The
Caveman
looks
for
a
new
one
and
takes
her
to
the
cave.
No
soy
del
montón,
no
canto
reggaeton
porque
es
nulo
I'm
not
one
of
the
crowd,
I
don't
sing
reggaeton
because
it's
null.
La
industria
un
chulo,
tu
una
puta,
te
darán
por
el
culo
The
industry
a
pimp,
you
a
whore,
they'll
give
you
shit.
Villano
de
nacimiento
con
un
mal
comportamiento
Born
villain
with
bad
behavior.
Sarmiento
Herrera,
a
lo
hecho
pecho
sin
remordimiento.
Sarmiento
Herrera,
to
the
deed
chest
without
remorse.
Si
jodes
con
mi
familia
tendrás
un
escarmiento
ejemplar
If
you
mess
with
my
family
you
will
have
an
exemplary
punishment.
Te
haré
sangrar
en
cuclillas,
de
rodillas
te
haré
temblar
I
will
make
you
bleed
squatting,
on
your
knees
I
will
make
you
tremble.
Escupo
en
tu
auricular
veneno
de
cobras,
no
podrás
hablar
I
spit
cobra
venom
into
your
headset,
you
won't
be
able
to
speak.
Pierdes
los
sentidos,
la
visión
se
empieza
a
nublar
You
lose
your
senses,
your
vision
begins
to
cloud.
Aguante
la
lengua,
no
vengas
a
pedir
tregua
o
cómo
Luca
Brasi
Hold
your
tongue,
don't
come
begging
for
a
truce
or
how
Luca
Brasi
Dormirás
con
los
peces
bajo
el
agua,
nadie
te
echará
de
menos
You
will
sleep
with
the
fishes
underwater,
no
one
will
miss
you.
¿A
quien
le
importa
si
muere
un
rapper?
Who
cares
if
a
rapper
dies?
El
proyectil
de
un
fusil
en
su
cabeza
abrió
un
cráter.
The
projectile
from
a
rifle
in
his
head
opened
a
crater.
Hell
finger,
kill
this
faggot
rap
singer,
fuck
you
whit
no
love,
Hell
finger,
kill
this
faggot
rap
singer,
fuck
you
whit
no
love,
Cómo
en
fiestas
swingers,
hate
the
nanger,
Like
in
swingers
parties,
hate
the
nanger,
Head
bold,
head
banger,
danger
es
lo
que
produce
SladFingers.
Head
bold,
head
banger,
danger
is
what
SladFingers
produces.
Mi
mente
siente
que
mientes
mejor
que
un
polígrafo
My
mind
feels
like
you're
lying
better
than
a
polygraph.
Vas
en
declive
eso
párrafos,
los
escribe
otro
bolígrafo
You're
going
downhill
those
paragraphs,
another
pen
writes
them.
Buscas
una
vida
de
autógrafos,
fotógrafos
You're
looking
for
a
life
of
autographs,
photographers.
Quieres
mover
las
nalgas
como
lo
indica
un
coreógrafo
You
want
to
move
your
ass
as
a
choreographer
indicates.
Quieres
estar
con
los
Estefan
en
Miami
You
want
to
be
with
the
Estefans
in
Miami.
Yo
quiero
ver
como
te
estafan
y
que
te
metas
por
el
culo
un
Grammy
I
want
to
see
how
they
rip
you
off
and
you
stick
a
Grammy
up
your
ass.
Si
eres
una
mami,
luego
quedarás
bajo
el
tatami
If
you're
a
mommy,
then
you'll
end
up
under
the
tatami.
Devastador
como
un
Tsunami,
voy
con
Lonquen,
Louie,Danny,
Domie
Devastating
like
a
Tsunami,
I'm
going
with
Lonquen,
Louie,
Danny,
Domie.
Si
no
te
fajas
y
trabajas,
no
hay
money
hommie
If
you
don't
work
hard,
there's
no
money,
homie.
El
mundo
es
mío
me
lo
dijo
Tony
The
world
is
mine,
Tony
told
me.
Si
muero
el
día
de
mañana
no
llores
por
mi
If
I
die
tomorrow
don't
cry
for
me.
Haz
de
cuenta
que
me
fui
de
fiesta
y
que
nunca
volví
Pretend
I
went
to
a
party
and
never
came
back.
En
el
Inframundo
me
esperan
Sombra,
Kraken
y
Ardilla,
In
the
Underworld,
Sombra,
Kraken
and
Ardilla
await
me.
Vamos
hacer
temblar
el
infierno
a
punta
de
Rap
Cabilla
We're
going
to
shake
hell
out
of
Rap
Cabilla.
No
vengan
con
sus
ladillas,
no
me
hagan
homenajes
Don't
come
with
your
crabs,
don't
pay
me
homage.
Voy
a
ver
como
chillas
cuando
con
forma
de
espectro
baje
I'm
going
to
see
how
you
squeal
when
I
come
down
in
ghost
form.
Volveré
al
Averno,
a
través
de
un
Vortex
I
will
return
to
the
Inferno,
through
a
Vortex.
Redacto
en
mi
cuaderno
el
arte
de
la
muerte
cómo
Gortex
I
write
in
my
notebook
the
art
of
death
like
Gortex.
Tal
cual
el
álbum
de
abominable
mi
Rap
sería
post
mortem
Just
like
the
abominable
album
my
Rap
would
be
post
mortem.
Que
en
medio
de
la
guerra,
demonios
a
la
tierra
lo
exporten
That
in
the
midst
of
war,
demons
to
the
earth
export
it.
Mejor
que
te
rindas,
cuando
yo
tome
las
riendas
You
better
surrender
when
I
take
over.
No
quiero
ofrendas
y
si
hay
un
Dios,
espero
que
se
ofenda
I
don't
want
offerings,
and
if
there
is
a
God,
I
hope
he
is
offended.
Que
salga
en
este
preciso
momento
y
venga
Let
him
come
out
right
now
and
come.
Fumaré
hierba
en
las
hojas
de
su
incrédula
leyenda
I
will
smoke
weed
on
the
leaves
of
his
incredulous
legend.
Que
salga
ya
y
su
postura
defienda,
tu
Dios
no
vendrá
porque
no
existe
Let
him
come
out
and
defend
his
position,
your
God
will
not
come
because
he
does
not
exist.
Es
lo
que
quiero
que
entiendas,
retiré
de
mis
ojos
la
venda
That's
what
I
want
you
to
understand,
I
removed
the
blindfold
from
my
eyes.
No
ando
creyendo
en
mierdas,
sigo
por
esta
senda
I'm
not
believing
in
shit,
I'm
following
this
path.
El
camino
de
la
mano
izquierda
The
path
of
the
left
hand.
Hell
finger,
kill
this
faggot
rap
singer,
fuck
you
whit
no
love,
Hell
finger,
kill
this
faggot
rap
singer,
fuck
you
whit
no
love,
Cómo
en
fiestas
swingers,
hate
the
nanger,
Like
in
swingers
parties,
hate
the
nanger,
Head
bold,
head
banger,
danger
es
lo
que
produce
SladFingers.
Head
bold,
head
banger,
danger
is
what
SladFingers
produces.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.