Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
qu
tienen
las
flores,
llorana
Ich
weiß
nicht,
was
die
Blumen
haben,
Weinende,
Las
flores
del
campo
santo
Die
Blumen
auf
dem
Friedhof.
No
se
qu
tienen
las
flores,
llorana
Ich
weiß
nicht,
was
die
Blumen
haben,
Weinende,
Las
flores
del
campo
santo
Die
Blumen
auf
dem
Friedhof.
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
llorona
parece
que
estan
llorando
Wenn
der
Wind
sie
bewegt,
Weinende,
scheinen
sie
zu
weinen.
Que
cuando
las
mueve
el
viento,
llorona
parece
que
estan
llorando
Wenn
der
Wind
sie
bewegt,
Weinende,
scheinen
sie
zu
weinen.
Ay
de
mi
llorona,
ay
llorona,
llorona
llévame
al
río
Ach,
meine
Weinende,
ach
Weinende,
Weinende,
bring
mich
zum
Fluss.
Ay
de
mi
llorona,
ay
llorona,
llorona
llévame
al
río
Ach,
meine
Weinende,
ach
Weinende,
Weinende,
bring
mich
zum
Fluss.
Tápame
con
tu
rebozo
llorona
porque
me
muero
de
frío
Bedecke
mich
mit
deinem
Schal,
Weinende,
denn
ich
sterbe
vor
Kälte.
Tápame
con
tu
rebozo
llorona
porque
me
muero
de
frío
Bedecke
mich
mit
deinem
Schal,
Weinende,
denn
ich
sterbe
vor
Kälte.
A
un
Santo
Cristo
de
piedra
ay
llorona
mis
penas
le
conté
yo
Einem
heiligen
Christus
aus
Stein,
ach
Weinende,
habe
ich
meine
Leiden
erzählt.
A
un
Santo
Cristo
de
piedra
ay
llorona
mis
penas
le
conté
yo
Einem
heiligen
Christus
aus
Stein,
ach
Weinende,
habe
ich
meine
Leiden
erzählt.
Que
cosas
no
le
diría
ay
llorona
que
el
santo
Cristo
lloró
Was
ich
ihm
nicht
alles
erzählt
habe,
ach
Weinende,
dass
der
heilige
Christus
weinte.
Que
cosas
no
le
diría
ay
llorona
que
el
santo
Cristo
lloró
Was
ich
ihm
nicht
alles
erzählt
habe,
ach
Weinende,
dass
der
heilige
Christus
weinte.
Dicen
que
no
siento
pena
ay
llorona
porque
no
ven
llorar
Sie
sagen,
ich
fühle
keinen
Schmerz,
ach
Weinende,
weil
sie
mich
nicht
weinen
sehen.
Dicen
que
no
siento
pena
ay
llorona
porque
no
ven
llorar
Sie
sagen,
ich
fühle
keinen
Schmerz,
ach
Weinende,
weil
sie
mich
nicht
weinen
sehen.
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
y
es
más
grande
su
penar
Es
gibt
Tote,
die
keinen
Lärm
machen,
Weinende,
und
ihr
Leid
ist
größer.
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
y
es
más
grande
su
penar
Es
gibt
Tote,
die
keinen
Lärm
machen,
Weinende,
und
ihr
Leid
ist
größer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Jairo Zavala Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.