Текст и перевод песни La Maquinaria Norteña - Caminos de Guanajuato - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminos de Guanajuato - Live
Caminos de Guanajuato - Live
Ándele
mis
amigos,
vamos
a
continuar
bonito
Let's
continue,
my
friend,
nice
and
easy
Recordando
de
las
canciones
bonitas
Remembering
some
lovely
songs
Recordando
de
cuando
andábamos
usted
y
yo
compadre
Remembering
the
old
days
when
you
and
I,
my
friend
Por
allá
cuidando
las
vacas,
andábamos
arando
Used
to
tend
the
cows,
and
plow
the
fields
Por
allá
por
Santro
Domingo
Back
in
Santo
Domingo
Con
mi
compa
Héctor
cuidando
por
ahí
los
charolais
With
my
buddy
Héctor,
looking
after
the
charolais
Los
amigos
de
Guanajuato
Friends
from
Guanajuato
No
vale
nada
la
vida
Life
is
worth
nothing
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
Comienza
siempre
llorando
It
begins
with
crying
Y
así
llorando
se
acaba
And
it
ends
the
same
way
Por
eso
es
que
en
este
mundo
That's
why
in
this
world
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
No
vale
nada
la
vida
Life
is
worth
nothing
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
Comienza
siempre
llorando
It
begins
with
crying
Y
así
llorando
se
acaba
And
it
ends
the
same
way
Por
eso
es
que
en
este
mundo
That's
why
in
this
world
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
Bonito
León
Guanajuato
Beautiful
León
Guanajuato
Su
feria
con
sus
jugadas
Its
fair
with
its
gambling
Ahí
se
apuesta
la
vida
Where
lives
are
gambled
away
Y
se
respeta
al
que
gana
And
winners
are
respected
Allá
en
mi
León,
Guanajuato
In
my
León,
Guanajuato
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
El
Cristo
de
su
montaña
The
Christ
of
its
mountain
Del
Cerro
del
Cubilete
On
Mount
Cubilete
Consuelo
de
los
que
sufren
Solace
for
the
suffering
Y
adoración
de
la
gente
And
adored
by
the
people
El
Cristo
de
su
montaña
The
Christ
of
its
mountain
Del
Cerro
del
Cubilete
On
Mount
Cubilete
Camino
de
Guanajuato
Road
to
Guanajuato
Que
pasas
por
tantos
pueblos
Passing
through
so
many
towns
No
pases
por
Salamanca
Don't
go
through
Salamanca
Que
ahí
me
hiere
el
recuerdo
For
memories
there
hurt
Vete
rodeando
vereda
Go
around,
my
dear
friend
No
pases
porque
me
muero
Don't
pass
that
way,
for
it
kills
me
Camino
de
Santa
Rosa
Road
to
Santa
Rosa
La
sierra
de
Guanajuato
The
mountains
of
Guanajuato
Ahí
nomás
tras
lomita
Just
over
that
little
hill
Se
ve
Dolores
Hidalgo
You
can
see
Dolores
Hidalgo
Yo
ahí
me
quedo,
paisano
That's
where
I'll
stay,
my
friend
Ahí
es
mi
pueblo
adorado
My
beloved
hometown
El
corrido
de
Guanajuato
The
ballad
of
Guanajuato
Ha
sido
de
la
maquinaria
norteña
Was
brought
to
you
by
La
Maquinaria
Norteña
Tenemos
un
saludo
pa′
los
compas
de
Zacatecas
viejo,
paisanos
suyos
A
special
shout-out
to
our
friends
in
Zacatecas,
my
friend
Los
amigos
por
allá
de
la
ciudad
de
México,
el
buen
amigo
Our
buddies
in
Mexico
City,
our
dear
friend
Vamos
a
recordar
una
canciones
viejitas
Let's
remember
some
great
old
songs
De
cuando
andábamos
en
tepito
compadre,
hay
una
canción
bien
bonita
Like
when
we
used
to
hang
out
in
Tepito,
my
friend,
here's
a
really
special
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Nieto, Moisés Arellanes, Sergio Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.