Текст и перевод песни La Maquinaria Norteña - Caminos de Guanajuato - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminos de Guanajuato - Live
Дороги Гуанахуато - Концерт
Ándele
mis
amigos,
vamos
a
continuar
bonito
Ну
что,
друзья
мои,
продолжим
красиво
Recordando
de
las
canciones
bonitas
Вспоминая
красивые
песни
Recordando
de
cuando
andábamos
usted
y
yo
compadre
Вспоминая,
как
мы
с
тобой,
кум,
бродили
Por
allá
cuidando
las
vacas,
andábamos
arando
Там,
присматривая
за
коровами,
пахали
Por
allá
por
Santro
Domingo
Там,
возле
Санто-Доминго
Con
mi
compa
Héctor
cuidando
por
ahí
los
charolais
С
моим
приятелем
Эктором,
присматривая
за
шароле
Los
amigos
de
Guanajuato
Друзья
из
Гуанахуато
No
vale
nada
la
vida
Жизнь
ничего
не
стоит
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
Comienza
siempre
llorando
Начинается
всегда
со
слез
Y
así
llorando
se
acaba
И
так,
плача,
заканчивается
Por
eso
es
que
en
este
mundo
Поэтому
в
этом
мире
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
No
vale
nada
la
vida
Жизнь
ничего
не
стоит
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
Comienza
siempre
llorando
Начинается
всегда
со
слез
Y
así
llorando
se
acaba
И
так,
плача,
заканчивается
Por
eso
es
que
en
este
mundo
Поэтому
в
этом
мире
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
Bonito
León
Guanajuato
Прекрасный
Леон,
Гуанахуато
Su
feria
con
sus
jugadas
Его
ярмарка
с
её
играми
Ahí
se
apuesta
la
vida
Там
жизнь
ставится
на
кон
Y
se
respeta
al
que
gana
И
уважают
того,
кто
побеждает
Allá
en
mi
León,
Guanajuato
Там,
в
моем
Леоне,
Гуанахуато
La
vida
no
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
El
Cristo
de
su
montaña
Христос
на
своей
горе
Del
Cerro
del
Cubilete
На
Серро-дель-Кубилете
Consuelo
de
los
que
sufren
Утешение
страждущих
Y
adoración
de
la
gente
И
поклонение
людей
El
Cristo
de
su
montaña
Христос
на
своей
горе
Del
Cerro
del
Cubilete
На
Серро-дель-Кубилете
Camino
de
Guanajuato
Дорога
в
Гуанахуато
Que
pasas
por
tantos
pueblos
Что
проходит
через
столько
городов
No
pases
por
Salamanca
Не
проходи
через
Саламанку
Que
ahí
me
hiere
el
recuerdo
Там
меня
ранит
воспоминание
Vete
rodeando
vereda
Иди
в
обход,
тропинка
No
pases
porque
me
muero
Не
проходи,
потому
что
я
умру
Camino
de
Santa
Rosa
Дорога
в
Санта-Розу
La
sierra
de
Guanajuato
Горы
Гуанахуато
Ahí
nomás
tras
lomita
Там,
сразу
за
холмом
Se
ve
Dolores
Hidalgo
Виден
Долорес-Идальго
Yo
ahí
me
quedo,
paisano
Я
там
останусь,
земляк
Ahí
es
mi
pueblo
adorado
Там
мой
любимый
город
El
corrido
de
Guanajuato
Корридо
Гуанахуато
Ha
sido
de
la
maquinaria
norteña
Было
исполнено
группой
"Северная
Машинария"
Tenemos
un
saludo
pa′
los
compas
de
Zacatecas
viejo,
paisanos
suyos
Передаем
привет
нашим
друзьям
из
Сакатекаса,
старина,
вашим
землякам
Los
amigos
por
allá
de
la
ciudad
de
México,
el
buen
amigo
Друзьям
там,
из
Мехико,
хорошему
другу
Vamos
a
recordar
una
canciones
viejitas
Давайте
вспомним
старые
песни
De
cuando
andábamos
en
tepito
compadre,
hay
una
canción
bien
bonita
О
тех
временах,
когда
мы
были
в
Тепито,
кум,
есть
одна
очень
красивая
песня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Nieto, Moisés Arellanes, Sergio Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.