Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Volverte a Ver
I Want to See You Again
Las
noches
ya
son
largas
al
ver
esta
soldedad
The
nights
are
long
now
when
I
see
this
loneliness
Desde
el
dia
en
que
te
perdi
Since
the
day
I
lost
you
Y
me
muero
poco
a
poco
de
tristeza
y
de
dolor
And
I'm
slowly
dying
of
sadness
and
sorrow
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Con
toda
la
amargura
que
hoy
invade
mi
sentir
With
all
the
bitterness
that
now
fills
my
heart
Se
que
nunca
volveras
I
know
you'll
never
come
back
Por
que
asi
como
te
fuiste
y
me
dejaste
me
quede
Because
just
like
you
left
me
and
I
stayed
Me
olvidaras
You'll
forget
me
Quisiera
que
el
cariño
que
te
di
I
wish
that
the
love
I
gave
you
Nunca
hubiese
nacido
para
tí
Had
never
been
born
for
you
Y
no
llorar
la
pena
de
tu
adios
And
not
to
mourn
the
pain
of
your
goodbye
Hoy
que
ya
te
perdí
Now
that
I've
lost
you
No
se
ni
cuanto
tiempo
sufrire
I
don't
know
how
long
I'll
suffer
Por
la
forma
tan
ciega
que
te
ame
For
the
blind
way
that
I
loved
you
Pero
no
puede
mas
mi
corazon
But
my
heart
can't
take
it
anymore
Quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
Con
toda
la
amargura
que
hoy
invade
mi
sentir
With
all
the
bitterness
that
now
fills
my
heart
Se
que
nunca
volveras
I
know
you'll
never
come
back
Por
que
asi
como
te
fuiste
y
me
dejaste
me
quede
Because
just
like
you
left
me
and
I
stayed
Me
olvidaras
You'll
forget
me
Quisiera
que
el
cariño
que
te
di
I
wish
that
the
love
I
gave
you
Nunca
hubiese
nacido
para
tí
Had
never
been
born
for
you
Y
no
llorar
la
pena
de
tu
adios
And
not
to
mourn
the
pain
of
your
goodbye
Hoy
que
ya
te
perdí
Now
that
I've
lost
you
No
se
ni
cuanto
tiempo
sufrire
I
don't
know
how
long
I'll
suffer
Por
la
forma
tan
ciega
que
te
ame
For
the
blind
way
that
I
loved
you
Pero
no
puede
mas
mi
corazon
But
my
heart
can't
take
it
anymore
Quiero
volverte
a
ver
I
want
to
see
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Hernandez, Ramon Gonzalez Mora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.