La Maquinaria Norteña - Solo Me Faltabas Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Maquinaria Norteña - Solo Me Faltabas Tú




Solo Me Faltabas Tú
Только Ты Мне Не Хватала
Al fin te encontré
Наконец-то я тебя нашел,
Sin ponernos de acuerdo
Даже не договариваясь,
Desde que te miré
С того самого момента, как увидел тебя,
Sentí algo en el pecho
Я почувствовал что-то в груди.
Que me decía que eras
Что-то подсказывало мне, что это ты,
La que veía en mis sueños
Та, которую я видел во снах,
Con la que me iba a quedar para siempre
С которой я останусь навсегда,
A quien quería en mi futuro y presente
Ту, которую я хотел в своем будущем и настоящем.
Eres de esas cosas que no pasan muy seguido
Ты из тех вещей, которые случаются нечасто,
Por eso mi vida
Поэтому моя жизнь
Tiene tu nombre y apellido
Носит твое имя и фамилию.
Solo me faltabas
Только ты мне не хватала,
Para sentirme completo
Чтобы чувствовать себя целым.
Me ayudaste a acomodar
Ты помогла мне упорядочить
El desorden que tenía en el pecho
Весь беспорядок, что был в моей груди.
Ahora todo lo tengo muy claro
Теперь мне все предельно ясно,
lo que quiero, a quien quiero
Я знаю, чего я хочу, кого я хочу,
Y todo se resume en ti
И все сводится к тебе.
Solo me faltabas
Только ты мне не хватала,
Ya no ocupo nada más
Мне больше ничего не нужно.
serás mi prioridad
Ты будешь моим приоритетом,
Porque eres toda mi felicidad
Потому что ты все мое счастье.
Te amo por ser diferente
Я люблю тебя за твою непохожесть,
Y porque eres mi otra mitad
И потому что ты моя вторая половинка.
¡Es Maquinaria, compadre!
¡Это Maquinaria, compadre!
Solo me faltabas
Только ты мне не хватала,
Para sentirme completo
Чтобы чувствовать себя целым.
Me ayudaste a acomodar
Ты помогла мне упорядочить
El desorden que tenía en el pecho
Весь беспорядок, что был в моей груди.
Ahora todo lo tengo muy claro
Теперь мне все предельно ясно,
lo que quiero y a quien quiero
Я знаю, чего хочу и кого хочу,
Todo se resume en ti
Все сводится к тебе.
Solo me faltabas
Только ты мне не хватала,
Y ya no ocupo nada más
Мне больше ничего не нужно.
serás mi prioridad
Ты будешь моим приоритетом,
Porque eres toda mi felicidad
Потому что ты все мое счастье.
Te amo por ser diferente
Я люблю тебя за твою непохожесть,
Y porque eres mi otra mitad
И потому что ты моя вторая половинка.





Авторы: César Valdivia, Javier Rochin, Keith Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.