Текст и перевод песни La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Amanecederos (Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanecederos (Directo)
Dawn Wakers (Live)
¿Quién
te
ha
salvado
del
año
pasado,
Who
has
saved
you
from
last
year,
Del
tiempo
que
tarda
en
cerrarse
el
telón?
From
the
time
it
takes
for
the
curtain
to
close?
Hemos
ido
agarrándonos
fuerte
a
las
curvas
We
have
been
holding
on
tight
to
the
curves
Por
las
carreteras
de
cada
canción.
Along
the
roads
of
each
song.
Andando
sobre
un
alambre,
Walking
on
a
tightrope,
Como
las
líneas
de
la
vida
de
Delgado.
Like
Delgado's
lifelines.
Y
nunca
ha
habido
rey.
And
there
has
never
been
a
king.
Ibuprofeno,
lluvia.
Ibuprofen,
rain.
Ceniza,
frustración.
Ashes,
frustration.
Noches
de
euforia,
Nights
of
euphoria,
Mañanas
sin
pena
ni
gloria,
Mornings
without
joy
or
glory,
Ni
guerra
ni
paz.
Neither
war
nor
peace.
No
tenemos
otra
opción.
We
have
no
other
choice.
Gente
en
las
aceras,
o
eso
eran,
People
on
the
sidewalks,
or
that's
what
they
were,
Barnizando
la
tristeza
con
cerveza
barata,
Varnishing
their
sadness
with
cheap
beer,
Respirando
la
última
tarde
del
verano.
Breathing
in
the
last
afternoon
of
summer.
Nadie
se
acuerda
del
olvido
ni
de
los
pies
que
se
amontonan
en
el
metro.
No
one
remembers
oblivion
or
the
feet
that
pile
up
in
the
subway.
No
pensáis
en
los
demonios
de
los
otros
You
don't
think
about
the
demons
of
others
Invisibles
a
los
ojos
del
que
no
quiere
mirar.
Invisible
to
the
eyes
of
those
who
don't
want
to
see.
Ibuprofeno,
lluvia.
Ibuprofen,
rain.
Ceniza,
frustración.
Ashes,
frustration.
Noches
de
euforia,
Nights
of
euphoria,
Mañanas
sin
pena
ni
gloria,
Mornings
without
joy
or
glory,
Ni
guerra
ni
paz.
Neither
war
nor
peace.
No
tenemos
otra
opción.
We
have
no
other
choice.
No
tenemos
otra
opción.
We
have
no
other
choice.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ruiz Miguelez, Santiago Garcia Gruartmoner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.