Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un Fuego (Directo)
Es gibt ein Feuer (Live)
Él
dijo
una
vez
que
no
es
la
fama
ni
el
dinero.
Er
sagte
einmal,
es
geht
nicht
um
Ruhm
oder
Geld.
Pero
cada
dado
significa
el
mundo
entero
si
es
sincero.
Aber
jeder
Würfelwurf
bedeutet
die
ganze
Welt,
wenn
er
ehrlich
ist.
Seguiré
tocando
si
me
muero,
no
importa
si
vivo
de
esto
o
de
ser
camarero.
Ich
werde
weiterspielen,
auch
wenn
ich
sterbe,
egal,
ob
ich
davon
lebe
oder
als
Kellner
arbeite.
Hay
un
fuego
dentro
que
nos
guía
desde
niños,
la
llama
se
quema
si
detrás
no
hay
un
latido.
Es
gibt
ein
Feuer
im
Inneren,
das
uns
seit
Kindertagen
leitet,
die
Flamme
erlischt,
wenn
dahinter
kein
Herzschlag
ist.
Hay
un
fuego
dentro
y
será
vuestro
peor
enemigo,
arderán
vuestros
continentes
sin
contenido.
Es
gibt
ein
Feuer
im
Inneren
und
es
wird
dein
schlimmster
Feind
sein,
deine
inhaltslosen
Kontinente
werden
brennen.
Canto
para
los
que
se
han
quedado
sin
motivos.
Ich
singe
für
die,
die
keine
Gründe
mehr
haben.
Siempre
he
sido
más
de
perdedores
y
perdidos,
no
vencidos
Ich
war
schon
immer
mehr
auf
der
Seite
der
Verlierer
und
Verlorenen,
nicht
der
Besiegten.
No
podrán
secar
el
mar,
no
van
a
poder
parar
la
fuerza
del
destino
y
sonreímos
Sie
können
das
Meer
nicht
austrocknen,
sie
werden
die
Macht
des
Schicksals
nicht
aufhalten
können,
und
wir
lächeln.
Deja
que
me
cuele
en
tus
oídos,
hay
canciones
que
pueden
curar
a
los
heridos.
Lass
mich
in
deine
Ohren
schleichen,
es
gibt
Lieder,
die
die
Verwundeten
heilen
können.
No
quiero
mentir
y
ya
he
mentido,
si
digo
que
no
he
cambiado
y
sigo
siendo
el
mismo.
Ich
will
nicht
lügen
und
habe
schon
gelogen,
wenn
ich
sage,
dass
ich
mich
nicht
verändert
habe
und
immer
noch
derselbe
bin.
Los
nuevos
demonios
son
los
vasos
y
los
besos,
sonreír
al
otro
lado
del
abrazo
y
del
espejo
es
un
reflejo.
Die
neuen
Dämonen
sind
die
Gläser
und
die
Küsse,
auf
der
anderen
Seite
der
Umarmung
und
des
Spiegels
zu
lächeln
ist
ein
Reflex.
No
se
donde
va
a
llegar,
no
se
si
seré
capaz
de
no
decepcionar.
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führen
wird,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
fähig
sein
werde,
nicht
zu
enttäuschen.
Siempre
hay
una
luz,
no
se
va,
es
igual
que
(tú)
Es
gibt
immer
ein
Licht,
es
geht
nicht
weg,
es
ist
wie
(du).
Suenan
las
sirenas
y
no
es
de
la
policía.
Die
Sirenen
heulen,
und
es
ist
nicht
die
Polizei.
En
este
cementerio
por
un
día
hay
alegría
desbordada
Auf
diesem
Friedhof
herrscht
für
einen
Tag
überbordende
Freude.
Veo
al
viejo
que
está
ahí
e
intento
comprender
cómo
será
cuando
me
llamen
viejo
a
mí.
Ich
sehe
den
Alten
dort
und
versuche
zu
verstehen,
wie
es
sein
wird,
wenn
sie
mich
alt
nennen.
Hay
un
fuego
dentro
que
nos
guía
desde
niños,
hay
un
fuego
y
será
vuestro
peor
enemigo.
Es
gibt
ein
Feuer
im
Inneren,
das
uns
seit
Kindertagen
leitet,
es
gibt
ein
Feuer
und
es
wird
dein
schlimmster
Feind
sein.
No
se
donde
va
a
llegar,
no
se
si
será
capaz
de
no
decepcionar.
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führen
wird,
ich
weiß
nicht,
ob
es
fähig
sein
wird,
nicht
zu
enttäuschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.