La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Nómadas (Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Nómadas (Directo)




Nómadas (Directo)
Nomads (Live)
Al final del final, donde ya no llega el mar,
At the end of the end, where the sea no longer reaches,
Las noches se queman, la luz nunca se va.
The nights burn, the light never goes out.
Cuando vamos a parar.
When are we going to stop.
El camino no va dónde tu quieres llegar,
The path does not go where you want to go,
Como Jack Kerouac, siempre contra el viento.
Like Jack Kerouac, always against the wind.
Aquí nunca es buen momento.
Here is never a good time.
Nómadas sin ciudad, cansados de esperar,
Nomads without a city, tired of waiting,
Mira la carretera, ves los días pasar,
Look at the road, watch the days go by,
Cuando vamos a parar.
When are we going to stop.
No hay canciones en la radio que hablen de lo que soñamos.
There are no songs on the radio that speak of what we dream of.
No hay futuro, ya ha pasado, el presente no se ve.
There is no future, it has already passed, the present is not seen.
Nunca vamos a volver.
We're never going back.
La distancia nos acerca.
The distance brings us closer.
Te sientes vivo, en el andén.
You feel alive, on the platform.
Esa sensación de no haber perdido tu tren.
That feeling of not having missed your train.
No me preguntes por qué nunca vamos a volver.
Don't ask me why we're never going back.
Te sientes vivo en el andén, las cuerdas rotas lo saben bien.
You feel alive on the platform, the broken strings know it well.
Te sientes vivo en el andén,
You feel alive on the platform,
Esa sensación de no haber perdido tu tren.
That feeling of not having missed your train.





Авторы: David Ruiz Miguelez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.