La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Una Canción para No Decir Te Quiero (Sesión en Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Maravillosa Orquesta del Alcohol - Una Canción para No Decir Te Quiero (Sesión en Directo)




Una Canción para No Decir Te Quiero (Sesión en Directo)
Песня для того, чтобы не сказать "я тебя люблю" (живое исполнение)
La noche es tu amiga
Ночь твоя подруга
Te abraza las manos vacías
Она обнимает твои пустые руки
Del frío del ferrocarril
От холода железной дороги
Me miras y pienso en que
Ты смотришь на меня, и я думаю, что
Somos libres
Мы свободны
Como el aire comprado
Как купленный воздух
De un ventilador
От вентилятора
Hace demasiado que dormimos
Мы слишком долго спали
En el suelo y se que
На полу, и я знаю, что
Sientes la aguja de la angustia
Ты чувствуешь иглу тревоги
que estás en la búsqueda a tientas
Знаю, что ты в поисках на ощупь
Lucha interna por saber qué pasa ahí
Внутренняя борьба за то, чтобы понять, что там происходит
¿Quien es suficientemente joven y
Кто достаточно молод и
Valiente para soportar el peso de empezar?
Смел, чтобы выдержать вес начала?
Si llueve nos emborrachamos
Если будет дождь, мы напьёмся
Y así no lloramos al pasar Madrid
И тогда мы не будем плакать, проезжая через Мадрид
Gritándole al manto de estrellas que no quiere ser como ellas, yo...
Крикнув мантии звёзд, что не хочет быть как они, я...
No los detendrán
Их не остановят
Pueda soportar que todo cambie
Могу выдержать, чтобы всё изменилось
No entender a casi nadie
Почти никого не понимать
Y el sabor salado del sudor
И солёный вкус пота
Los fogonazos de azufre
Вспышки серы
Si vamos los dos en el vagón
Если мы едем в вагоне вдвоём
¿Quien es suficientemente joven y
Кто достаточно молод и
Valiente para soportar el peso de empezar?
Смел, чтобы выдержать вес начала?
¿Quien será el que quiera que sea el que
Кто будет тем, кто захочет, чтобы был тем,
Sea capaz de soportar el peso de lo que vendrá?
Кто сможет выдержать вес того, что будет?
No hables de milagros, no hables de milagros sino estás aquí
Не говори о чудесах, не говори о чудесах, если ты не здесь
No hables de milagros, no hables de milagros sino estás aquí
Не говори о чудесах, не говори о чудесах, если ты не здесь
No hables de milagros,
Не говори о чудесах,
No hables de milagros, no hables de milagros sino estás aquí
Не говори о чудесах, не говори о чудесах, если ты не здесь
No hables de milagros, no hables de milagros, no hables de milagros
Не говори о чудесах, не говори о чудесах, не говори о чудесах





Авторы: David Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.