Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿ Quién Nos Va a Salvar ? (Directo)
Wer wird uns retten? (Live)
Oigo
a
las
calles
respirar,
Ich
höre
die
Straßen
atmen,
El
eco
del
humo
no
se
va.
Das
Echo
des
Rauchs
vergeht
nicht.
Vivimos
esperando,
que
pase
algo
ya.
Wir
leben
in
Erwartung,
dass
endlich
etwas
passiert.
Hasta
las
sombras
quieren
escapar,
la
foto
ha
salido
mal.
Sogar
die
Schatten
wollen
fliehen,
das
Foto
ist
misslungen.
Una
pregunta
escrita
en
la
pared
¿quién
nos
va
a
salvar?.
Eine
Frage
steht
an
die
Wand
geschrieben:
Wer
wird
uns
retten?
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Es
ist
die
Kadenz,
der
Dekadenz.
Es
la
cadencia.
Autocomplacencia.
Es
ist
die
Kadenz.
Selbstgefälligkeit.
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia
Es
ist
die
Kadenz,
der
Dekadenz.
Es
la
cadencia.
¿Quién
nos
va
a
salvar?
Es
ist
die
Kadenz.
Wer
wird
uns
retten?
Dos
amantes
en
el
filo
de
un
cristal.
Zwei
Liebende
auf
der
Kante
eines
Kristalls.
No
tendrás
otra
oportunidad.
Du
wirst
keine
weitere
Gelegenheit
bekommen,
meine
Liebste.
Lo
hemos
tenido
todo,
lo
hemos
dejado
caer.
Wir
hatten
alles,
wir
haben
es
fallen
lassen.
Hasta
las
sombras
quieren
escapar,
la
foto
ha
salido
mal.
Sogar
die
Schatten
wollen
fliehen,
das
Foto
ist
misslungen.
Una
pregunta
escrita
en
la
pared
¿quién
nos
va
a
salvar?.
Eine
Frage
steht
an
die
Wand
geschrieben:
Wer
wird
uns
retten?
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia.
Es
ist
die
Kadenz,
der
Dekadenz.
Es
la
cadencia.
Autocomplacencia.
Es
ist
die
Kadenz.
Selbstgefälligkeit.
Es
la
cadencia,
de
la
decadencia.
Es
ist
die
Kadenz,
der
Dekadenz.
Es
la
cadencia.
¿Quién
nos
va
a
salvar?
Es
ist
die
Kadenz.
Wer
wird
uns
retten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ruiz Miguelez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.