Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa
por
un
camino
lento,
precipitao;
Er
geht
einen
langsamen
Weg,
überstürzt;
Como
no
sabe
qué
quiere
va
de
lao
a
lao.
Da
er
nicht
weiß,
was
er
will,
geht
er
hin
und
her.
Comprende
del
mundo
lo
que
se
come
a
bocaos,
Er
versteht
von
der
Welt,
was
er
bissenweise
zu
sich
nimmt,
A
ratitos
de
puntillas
pá
ser
menos
sonao.
Manchmal
auf
Zehenspitzen,
um
weniger
aufzufallen.
Ella,
que
sólo
espera
de
la
vida
una
canción
para
bailarla,
Er,
der
vom
Leben
nur
ein
Lied
erwartet,
um
es
zu
tanzen,
Rienda
suelta
a
sus
caderas
cada
vez
que
suena
la
samba;
Lässt
seinen
Hüften
freien
Lauf,
jedes
Mal,
wenn
der
Samba
erklingt;
Sonríe
mirando
al
cielo.
Brazos
abiertos.
Pies
descalza.
Er
lächelt,
zum
Himmel
blickend.
Offene
Arme.
Barfuß.
Y
baila,
baila,
baila,
baila
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Während
in
seinen
Hüften
ein
Kontinent
brennt,
der
ihn
vermisst.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Er
kennt
keine
andere
Art,
so
viel
Verlangen
Form
zu
geben
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Zu
leben,
zu
explodieren,
zu
fühlen,
zu
lieben.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
Sich
in
einen
König
verwandeln
Mientras
suena
su
compás
Während
sein
Rhythmus
klingt
Un
puñao
de
cascabeles
entre
sus
pies
enredaos
Eine
Handvoll
Schellen,
zwischen
seinen
Füßen
verheddert
Suenan
al
pisar
al
pisar
la
tierra
que
no
la
dejó
de
lao.
Klingen
beim
Betreten,
beim
Betreten
der
Erde,
die
ihn
nicht
beiseite
ließ.
Y
es
su
tierra
que
la
mueve
y
que
la
enciende
en
su
tumbao
Und
es
ist
seine
Erde,
die
ihn
bewegt
und
ihn
in
seinem
Tumbao
entzündet
Y,
al
bailar,
se
esfuma
el
miedo
y
se
olvida
lo
pasao.
Und
beim
Tanzen
verschwindet
die
Angst
und
das
Vergangene
wird
vergessen.
Si
pudiera,
de
alguna
manera,
devolverte
lo
que
te
han
quitao
Wenn
ich
könnte,
irgendwie,
dir
zurückgeben,
was
man
dir
genommen
hat
Bailaría
esta
noche
a
tu
vera
Würde
ich
heute
Nacht
an
deiner
Seite
tanzen
Hasta
que
llegara
el
día
con
su
juego
acompasao.
Bis
der
Tag
käme
mit
seinem
rhythmischen
Spiel.
No
prometo
poner
remedio
a
los
fantasmas
que
te
hacen
temblar,
Ich
verspreche
nicht,
die
Geister
zu
heilen,
die
dich
zittern
lassen,
Pero
sí
al
menos
la
música
y
el
tempo
Aber
zumindest
die
Musik
und
das
Tempo
Pá
que
puedas
vivir
tu
vida
sin
volver
a
mirar
pá
atrás.
Damit
du
dein
Leben
leben
kannst,
ohne
wieder
zurückzublicken.
Y
baila,
baila,
baila,
baila...
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt...
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Während
in
seinen
Hüften
ein
Kontinent
brennt,
der
ihn
vermisst.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Er
kennt
keine
andere
Art,
so
viel
Verlangen
Form
zu
geben
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Zu
leben,
zu
explodieren,
zu
fühlen,
zu
lieben.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
Sich
in
einen
König
verwandeln
Mientras
suena
su
compás
Während
sein
Rhythmus
klingt
Baila
y
mientras
baila
se
le
llenan
los
bolsillos
de
esperanza
Er
tanzt
und
während
er
tanzt,
füllen
sich
seine
Taschen
mit
Hoffnung
En
la
certeza
de
que
algo
cambia
In
der
Gewissheit,
dass
sich
etwas
ändert
Y
en
sus
huellas
queda
la
marca.
Und
in
seinen
Spuren
bleibt
die
Markierung.
Sabe
de
este
mundo
que
la
aprieta,
Er
weiß
von
dieser
Welt,
die
ihn
bedrängt,
Pero
se
ríe
a
carcajadas
y
lo
reta;
Aber
er
lacht
lauthals
und
fordert
sie
heraus;
Mientras
siga
sonando
la
samba
será
suya
toda
su
fuerza.
Solange
der
Samba
weiterspielt,
wird
all
seine
Kraft
ihm
gehören.
Y
baila,
baila,
baila,
baila
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt
Mientras
arde
en
sus
caderas
un
continente
que
la
extraña.
Während
in
seinen
Hüften
ein
Kontinent
brennt,
der
ihn
vermisst.
Y
baila,
baila,
baila,
baila;
Und
tanzt,
tanzt,
tanzt,
tanzt;
No
conoce
otra
manera
de
darle
forma
a
tantas
ganas
Er
kennt
keine
andere
Art,
so
viel
Verlangen
Form
zu
geben
De
vivir,
de
explotar,
de
sentir,
de
amar.
Zu
leben,
zu
explodieren,
zu
fühlen,
zu
lieben.
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
mientras
suena
su
compás
Sich
in
einen
König
verwandeln,
während
sein
Rhythmus
klingt
Convertirse
en
una
reina
Sich
in
einen
König
verwandeln
Mientras
suena
su
compás
Während
sein
Rhythmus
klingt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Muñoz
Альбом
Juntas
дата релиза
04-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.