La Mare - Ela Samba - перевод текста песни на немецкий

Ela Samba - La Mareперевод на немецкий




Ela Samba
Er tanzt Samba
Pasa por un camino lento, precipitao;
Er geht einen langsamen Weg, überstürzt;
Como no sabe qué quiere va de lao a lao.
Da er nicht weiß, was er will, geht er hin und her.
Comprende del mundo lo que se come a bocaos,
Er versteht von der Welt, was er bissenweise zu sich nimmt,
A ratitos de puntillas ser menos sonao.
Manchmal auf Zehenspitzen, um weniger aufzufallen.
Ella, que sólo espera de la vida una canción para bailarla,
Er, der vom Leben nur ein Lied erwartet, um es zu tanzen,
Rienda suelta a sus caderas cada vez que suena la samba;
Lässt seinen Hüften freien Lauf, jedes Mal, wenn der Samba erklingt;
Sonríe mirando al cielo. Brazos abiertos. Pies descalza.
Er lächelt, zum Himmel blickend. Offene Arme. Barfuß.
Y baila, baila, baila, baila
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
Während in seinen Hüften ein Kontinent brennt, der ihn vermisst.
Y baila, baila, baila, baila;
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
Er kennt keine andere Art, so viel Verlangen Form zu geben
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
Zu leben, zu explodieren, zu fühlen, zu lieben.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina
Sich in einen König verwandeln
Mientras suena su compás
Während sein Rhythmus klingt
Un puñao de cascabeles entre sus pies enredaos
Eine Handvoll Schellen, zwischen seinen Füßen verheddert
Suenan al pisar al pisar la tierra que no la dejó de lao.
Klingen beim Betreten, beim Betreten der Erde, die ihn nicht beiseite ließ.
Y es su tierra que la mueve y que la enciende en su tumbao
Und es ist seine Erde, die ihn bewegt und ihn in seinem Tumbao entzündet
Y, al bailar, se esfuma el miedo y se olvida lo pasao.
Und beim Tanzen verschwindet die Angst und das Vergangene wird vergessen.
Si pudiera, de alguna manera, devolverte lo que te han quitao
Wenn ich könnte, irgendwie, dir zurückgeben, was man dir genommen hat
Bailaría esta noche a tu vera
Würde ich heute Nacht an deiner Seite tanzen
Hasta que llegara el día con su juego acompasao.
Bis der Tag käme mit seinem rhythmischen Spiel.
No prometo poner remedio a los fantasmas que te hacen temblar,
Ich verspreche nicht, die Geister zu heilen, die dich zittern lassen,
Pero al menos la música y el tempo
Aber zumindest die Musik und das Tempo
que puedas vivir tu vida sin volver a mirar atrás.
Damit du dein Leben leben kannst, ohne wieder zurückzublicken.
Y baila, baila, baila, baila...
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt...
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
Während in seinen Hüften ein Kontinent brennt, der ihn vermisst.
Y baila, baila, baila, baila;
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
Er kennt keine andere Art, so viel Verlangen Form zu geben
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
Zu leben, zu explodieren, zu fühlen, zu lieben.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina
Sich in einen König verwandeln
Mientras suena su compás
Während sein Rhythmus klingt
Baila y mientras baila se le llenan los bolsillos de esperanza
Er tanzt und während er tanzt, füllen sich seine Taschen mit Hoffnung
En la certeza de que algo cambia
In der Gewissheit, dass sich etwas ändert
Y en sus huellas queda la marca.
Und in seinen Spuren bleibt die Markierung.
Sabe de este mundo que la aprieta,
Er weiß von dieser Welt, die ihn bedrängt,
Pero se ríe a carcajadas y lo reta;
Aber er lacht lauthals und fordert sie heraus;
Mientras siga sonando la samba será suya toda su fuerza.
Solange der Samba weiterspielt, wird all seine Kraft ihm gehören.
Y baila, baila, baila, baila
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt
Mientras arde en sus caderas un continente que la extraña.
Während in seinen Hüften ein Kontinent brennt, der ihn vermisst.
Y baila, baila, baila, baila;
Und tanzt, tanzt, tanzt, tanzt;
No conoce otra manera de darle forma a tantas ganas
Er kennt keine andere Art, so viel Verlangen Form zu geben
De vivir, de explotar, de sentir, de amar.
Zu leben, zu explodieren, zu fühlen, zu lieben.
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina mientras suena su compás
Sich in einen König verwandeln, während sein Rhythmus klingt
Convertirse en una reina
Sich in einen König verwandeln
Mientras suena su compás
Während sein Rhythmus klingt





Авторы: Mar Muñoz

La Mare - Juntas
Альбом
Juntas
дата релиза
04-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.