Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
entre
hasta
el
fondo
de
ti
Lass
mich
bis
ganz
tief
in
dich
hinein
Sólo
yo
sé
sacar
los
fantasmas
que
guardas
allí
Nur
ich
weiß,
wie
man
die
Geister
vertreibt,
die
du
dort
verbirgst
Deja
que
te
enjuague
los
pulmones
y
el
corazón
Lass
mich
deine
Lungen
und
dein
Herz
spülen
Que
limpie
tu
mirada
de
miedo
Dass
ich
deinen
Blick
von
Angst
befreie
Y
te
invite
a
bailar
esta
canción
Und
dich
einlade,
dieses
Lied
zu
tanzen
Que
esta
noche
invito
yo
Denn
heute
Nacht
lade
ich
ein
Deja
la
ventana
abierta
Lass
das
Fenster
offen
Que
me
escuchen
en
tu
boca
Dass
sie
mich
in
deinem
Mund
hören
Y
en
tus
manos
bien
despiertas
Und
in
deinen
wachen
Händen
Arranqué
todas
las
puertas
Ich
habe
alle
Türen
eingerissen
Pa'
que
no
existan
barreras
Damit
es
keine
Barrieren
gibt
No
te
queda
excusa
alguna
Du
hast
keine
Ausrede
mehr
Somos
tú
y
yo
compañera
Wir
sind
du
und
ich,
Gefährte
Yo
soy
tu
mejor
contigo
Ich
bin
dein
stärkstes
Selbst
an
deiner
Seite
La
historia
que
no
cuenta
Die
Geschichte,
die
man
nicht
erzählt
La
canciones
escondidas
Die
versteckten
Lieder
La
garganta
que
te
aprieta
Die
Kehle,
die
dich
zuschnürt
Soy
la
fuerza
que
te
brota
Ich
bin
die
Kraft,
die
aus
dir
bricht
Del
alma
como
una
fiera
Aus
der
Seele
wie
ein
wildes
Tier
La
que
hila
tus
sentidos
Die
deine
Sinne
webt
Y
te
quita
la
careta
Und
dir
die
Maske
abnimmt
Y
te
quita
la
careta
Und
dir
die
Maske
abnimmt
Sé
de
sobra
con
qué
sueñas
Ich
weiß
nur
zu
gut,
wovon
du
träumst
Y
por
eso
estoy
dispuesta
Und
deshalb
bin
ich
bereit
Yo
renazco
en
tu
guitarra
Ich
werde
in
deiner
Gitarre
wiedergeboren
Y
en
tu
letra
por
bandera
Und
in
deinem
Text
als
Banner
Trátame
como
tú
quieras
Behandle
mich,
wie
du
willst
No
me
temas,
quiero
verte
Fürchte
mich
nicht,
ich
will
dich
sehen
Levantar
de
la
derrota
Wie
du
dich
von
der
Niederlage
erhebst
Fijar
la
mirada
al
frente
Den
Blick
nach
vorne
richtest
Llegarás
a
mí
sabiendo
Du
wirst
zu
mir
kommen,
wissend
Que
pa'
ti
el
camino
es
fuerte
Dass
der
Weg
für
dich
hart
ist
Quiero
verte
alzar
la
mano
Ich
will
sehen,
wie
du
die
Hand
erhebst
Y
tu
sonrisa
valiente
Und
dein
mutiges
Lächeln
Y
esas
lágrimas
que
brotan
Und
diese
Tränen,
die
fließen
Cuando
eres
lo
que
más
quieres
Wenn
du
der
bist,
der
du
am
meisten
sein
willst
Yo
invado
tu
cuerpo
entero
Ich
dringe
in
deinen
ganzen
Körper
ein
Y
juntas
vencemos
la
muerte
Und
zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Trátame
como
tú
quieras
Behandle
mich,
wie
du
willst
No
me
temas,
quiero
verte
Fürchte
mich
nicht,
ich
will
dich
sehen
Levantar
de
la
derrota
Wie
du
dich
von
der
Niederlage
erhebst
Fijar
la
mirada
al
frente
Den
Blick
nach
vorne
richtest
Llegarás
a
mí
sabiendo
Du
wirst
zu
mir
kommen,
wissend
Que
pa'
ti
el
camino
es
fuerte
Dass
der
Weg
für
dich
hart
ist
Quiero
verte
alzar
la
mano
Ich
will
sehen,
wie
du
die
Hand
erhebst
Y
tu
sonrisa
valiente
Und
dein
mutiges
Lächeln
Y
esas
lágrimas
que
brotan
Und
diese
Tränen,
die
fließen
Cuando
eres
lo
que
más
quieres
Wenn
du
der
bist,
der
du
am
meisten
sein
willst
Yo
invado
tu
cuerpo
entero
Ich
dringe
in
deinen
ganzen
Körper
ein
Y
juntas
vencemos
la
muerte
Und
zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Y
juntas
vencemos
la
muerte
Und
zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Juntas
vencemos
la
muerte
Zusammen
besiegen
wir
den
Tod
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Muñoz
Альбом
Juntas
дата релиза
04-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.