Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sal, Arena y Mar
Salz, Sand und Meer
Vengo
del
centro
del
pecho
del
mar.
Ich
komme
aus
dem
tiefsten
Herzen
des
Meeres.
Traigo
salitre
en
las
manos
y
canciones
escondidas
Ich
trage
Salz
auf
den
Händen
und
verborgene
Lieder
Entre
los
dedos
jugueteando.
Zwischen
den
Fingern
spielend.
Vengo
del
grito
del
aire,
de
la
furia
del
oleaje,
Ich
komme
vom
Schrei
der
Luft,
von
der
Wut
der
Brandung,
De
la
espuma
del
mar
del
norte
ardiendo
en
el
Sol
del
Sur.
Vom
Schaum
des
Nordmeers,
brennend
in
der
Sonne
des
Südens.
Soy
Sal,
Arena
y
Mar
Ich
bin
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Vengo
de
la
Tierra
roja,
Ich
komme
von
der
roten
Erde,
De
la
selva
Amazonas
Vom
Amazonas-Dschungel
De
la
palabra
que
sueña,
¡por
fin!
poderse
escuchar.
Vom
Wort,
das
davon
träumt,
endlich
gehört
zu
werden.
Nazco
en
el
grito,
bailo
en
su
son.
Ich
werde
im
Schrei
geboren,
tanze
zu
seinem
Klang.
Tengo
retales
de
historia
cosidos
al
corazón.
Ich
habe
Fetzen
der
Geschichte
ans
Herz
genäht.
Y
siento
al
abrir
la
boca
y
al
arañar
el
papel
Und
ich
spüre,
wenn
ich
den
Mund
öffne
und
das
Papier
kratze
Las
vidas
que
han
sido
mías
y
que
quieren
renacer.
Die
Leben,
die
mein
waren
und
die
wiedergeboren
werden
wollen.
Soy
Sal,
Arena
y
Mar
Ich
bin
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Y
es
la
música
la
bandera
que
toas'
las
voces
pueden
alzar
Und
die
Musik
ist
die
Flagge,
die
alle
Stimmen
hissen
können
Repartíos'
por
este
cuerpo
tengo
mil
cantos
por
despegar
Verteilt
in
diesem
Körper
trage
ich
tausend
Lieder,
die
abheben
wollen
Y,
por
larga
que
sea
la
historia,
aún
habrá
canciones
por
inventar...
Und,
wie
lang
die
Geschichte
auch
sein
mag,
es
wird
immer
noch
Lieder
zu
erfinden
geben...
Hoy
quiero
que
este
canto
con
la
marea
vuelva
a
sonar.
Heute
will
ich,
dass
dieses
Lied
mit
der
Flut
wieder
erklingt.
Soy
Sal,
Arena
y
Mar
Ich
bin
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Sal,
Arena
y
Mar
Salz,
Sand
und
Meer
Palabra
valiente
queriendo
volar
Mutiges
Wort,
das
fliegen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Mare
Альбом
La Mare
дата релиза
30-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.