Текст и перевод песни La Mayeya - A Donde Va El Amor
A Donde Va El Amor
Where Does Love Go
Que
alguien
venga
y
me
diga
cómo
Someone
please
come
and
tell
me
how
Tener
el
corazón
de
piedra
To
have
a
heart
of
stone
Pa'
no
sufrir
por
un
querer
So
I
don't
suffer
for
love
Mor
qué
adonde
va
el
amor
Tell
me,
where
does
love
go?
A
donde
va
el
amor
Where
does
love
go?
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
En
su
corazón
In
your
heart
De
nada
vale
que
lo
intentes
It's
no
use
trying
Nadie
se
entrega
porque
quiere
No
one
gives
themselves
away
because
they
want
to
Sino
porque
no
puede
But
because
they
can't
Decirle
NO
a
una
ilusión
Say
NO
to
an
illusion
Quien
se
enamora
siempre
pierde
Whoever
falls
in
love
always
loses
Y
por
más
que
se
haga
el
fuerte
And
no
matter
how
strong
they
pretend
to
be
Tiene
que
pagar
con
creces,
lleno
de
odio,
anestesiando
a
la
razón
They
have
to
pay
dearly,
filled
with
hate,
numbing
their
reason
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
And
he
who
has
never
fallen
in
love
No
conoce
al
sufrimiento
Does
not
know
the
suffering
De
amar
sin
ser
amado
Of
loving
without
being
loved
De
buscar
y
no
encontrarlo
Of
searching
and
not
finding
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
And
he
who
has
never
fallen
in
love
No
conoce
al
sufrimiento
Does
not
know
the
suffering
De
amar
sin
ser
amado
Of
loving
without
being
loved
De
buscar
y
no
encontrarlo
Of
searching
and
not
finding
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
En
su
corazón
In
your
heart
Dicen
que
es
fácil
olvidar
They
say
it's
easy
to
forget
Y
de
que
un
clavo
saca
otro
And
that
one
nail
drives
out
another
Eso
lo
dicen
las
personas
That's
what
people
say
Que
no
quieren
aceptar
Who
don't
want
to
accept
El
amor
no
es
sólo
para
amar
Love
is
not
only
for
loving
Si
no
para
enseñar
But
also
for
teaching
Que
si
no
sabe
elegir
That
if
you
don't
know
how
to
choose
Te
puedes
lamentar
You
may
regret
it
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
And
he
who
has
never
fallen
in
love
No
conoce
al
sufrimiento
Does
not
know
the
suffering
De
amar
sin
ser
amado
Of
loving
without
being
loved
De
buscar
y
no
encontrarlo
Of
searching
and
not
finding
Y
el
que
nunca
se
ha
enamorado
And
he
who
has
never
fallen
in
love
No
conoce
al
sufrimiento
Does
not
know
the
suffering
De
amar
sin
ser
amado
Of
loving
without
being
loved
De
buscar
y
no
encontrarlo
Of
searching
and
not
finding
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Si
sabes
que
alguien
se
muere
por
dentro
If
you
know
someone
is
dying
inside
A
donde
ira
el
amor?
Where
does
love
go?
Cuando
uno
se
siente
solo
necesita
amor
When
you
feel
alone,
you
need
love
En
su
corazón
In
your
heart
Duele
amar
y
que
no
te
amen
It
hurts
to
love
and
not
be
loved
Pero
nadie
conoce
el
corazón
de
nadie
But
no
one
knows
the
heart
of
anyone
Ni
nadie
conoce
el
sufrimiento
ajeno
Nor
does
anyone
know
the
suffering
of
others
Recuerda
que
ser
fuerte
es
tu
mejor
arma
Remember
that
being
strong
is
your
best
weapon
La
Mayeya
yo!
La
Mayeya
tells
you!
Omni
in
the
track
Omni
on
the
track
We
The
Best!
We
The
Best!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Disla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.