La Mayeya - Amigos Con Derechos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Mayeya - Amigos Con Derechos




Amigos Con Derechos
Friends With Benefits
Te invito
I invite you
A qué salgas conmigo
To go out with me
A un lugar escondido
To a hidden place
En donde estemos solitos
Where we'll be alone
Te invito
I invite you
A qué que salgas conmigo amor
To go out with me, love
A un lugar escondidos
To a hidden place
En donde estemos solitos oh! oh!
Where we'll be alone, oh! oh!
Somos oh! oh!
We are oh! oh!
Amigos con derechos oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos entre los dos
Of what we do between us
Somos Oh! oh!
We are Oh! oh!
Amigos con derechos oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos y yo
Of what we do, you and I
La pasamos jevi tu y yo chilling
We have a good time, you and I chilling
Rápido me elevó con tu feeling
You quickly elevate me with your feeling
Me gusta lo que hacemos cuando te me pone freaky
I like what we do when you get freaky
Y lo ma bacano conmigo no eres peaky yeah!
And the best part is you're not picky with me, yeah!
Somos amigos con derecho y algo más
We're friends with benefits and something more
Nos perdemos pero nadie sabe na!
We get lost but nobody knows a thing!
Somos libres como el viento
We are free like the wind
Podemos correr podemos volar
We can run, we can fly
Somos amigo con derecho y algo más
We're friends with benefits and something more
Nos perdemos pero nadie sabe na!
We get lost but nobody knows a thing!
Somos libres como el viento
We are free like the wind
Podemos correr podemos volar
We can run, we can fly
Te invito
I invite you
A qué salgas conmigo
To go out with me
A un lugar escondido
To a hidden place
En donde estemos solitos
Where we'll be alone
Te invito
I invite you
A qué que salgas conmigo amor
To go out with me, love
A un lugar escondidos
To a hidden place
En donde estemos solitos
Where we'll be alone
Somos oh! oh!
We are oh! oh!
Amigos con derechos oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos entre los dos
Of what we do between us
Somos oh! oh!
We are oh! oh!
Amigos con derechos oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos y yo
Of what we do, you and I
Nadie sabe que lo hacemos callado me mantengo
Nobody knows what we do, I keep it quiet
Cada quien por su lao, así nos entendemos
Each one on their own side, that's how we understand each other
Aquí no hay pregunta por eso nos conocemos
There are no questions here, that's why we know each other
Todo siempre ta bien me dice pa cuando no vemos hey!
Everything is always good, you tell me when we don't see each other, hey!
Somos amigo con derecho y algo más
We're friends with benefits and something more
Nos perdemos pero nadie sabe na!
We get lost but nobody knows a thing!
Somos libres como el viento
We are free like the wind
Podemos correr podemos volar
We can run, we can fly
Somos amigo con derecho y algo más
We're friends with benefits and something more
Nos perdemos pero nadie sabe na!
We get lost but nobody knows a thing!
Somos libres como el viento
We are free like the wind
Podemos correr podemos volar
We can run, we can fly
Te invito
I invite you
A qué salgas conmigo
To go out with me
A un lugar escondido
To a hidden place
En donde estemos solitos
Where we'll be alone
Te invito
I invite you
A qué que salgas conmigo amor
To go out with me, love
A un lugar escondidos
To a hidden place
En donde estemos solitos
Where we'll be alone
Somos oh! oh!
We are oh! oh!
Amigos con derechos oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos entre los dos
Of what we do between us
Somos oh! oh!
We are oh! oh!
Amigos con derecho oh! oh!
Friends with benefits oh! oh!
Escondemos el secreto oh! oh!
We hide the secret oh! oh!
De lo que hacemos y yo
Of what we do, you and I
Hey yo!
Hey yo!
Cheito!
Cheito!
Ya sabes cómo es que nosotros lo hacemos
You already know how we do it
Pochi Ranks la mano maestra
Pochi Ranks the master hand
Omni!
Omni!
E que tu sabe que nosotros estamos haciendo música por encima de la música
And you know we're making music above music
La Mayeya yo!
La Mayeya yo!
Oye bebé la única regla aquí es no enamorarse
Hey baby, the only rule here is not to fall in love





Авторы: Jose Maria Disla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.