Текст и перевод песни La Mayeya - Pienso En Ti
No
era
mi
intención
molestarte,
pero
era
necesario
que
yo
hablara
contigo
Я
не
хотела
тебя
беспокоить,
но
мне
было
необходимо
поговорить
с
тобой
Llevo
tiempo
queriendo
decirte
cosas
y
Я
долго
хотела
тебе
кое-что
сказать
и
Las
horas
van
pasando
y
yo
sigo
aquí
Часы
всё
идут,
а
я
всё
здесь
Recostado
en
cama
pensando
en
ti
Лежу
в
постели
и
думаю
о
тебе
No
sé
qué
voy
a
hacer
si
no
regresas
Не
знаю,
что
я
буду
делать,
если
ты
не
вернёшься
No
te
puedo
sacar
de
mi
cabeza,
yo
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
я
Quisiera
que
esto
solo
fuera
un
sueño
Хотела
бы,
чтобы
это
было
просто
сном
Y
que
tú
estés
aquí
И
что
ты
здесь
Y
pasan
los
días,
cómo
te
extraño
Проходят
дни,
как
же
я
по
тебе
скучаю
Y
cada
noche
más
yo
pienso
en
ti
И
с
каждой
ночью
я
думаю
о
тебе
всё
больше
Cómo
olvidarlo,
cómo
superarlo
Как
забыть
это,
как
пережить
это
Entiende
que
yo
no
quiero
seguir
sin
ti
Пойми,
что
я
не
хочу
продолжать
без
тебя
Y
pasan
los
días,
cómo
te
extraño
Проходят
дни,
как
же
я
по
тебе
скучаю
Y
cada
noche
más
yo
pienso
en
ti
И
с
каждой
ночью
я
думаю
о
тебе
всё
больше
Cómo
olvidarlo,
cómo
superarlo
Как
забыть
это,
как
пережить
это
Entiende
que
yo
no
quiero
seguir
sin
ti
Пойми,
что
я
не
хочу
продолжать
без
тебя
No
quiero
borrar
eso
momentos
que
vivimos
tú
y
yo
Я
не
хочу
стирать
те
моменты,
которые
мы
пережили
вместе
Las
veces
que
tú
me
besabas
y
hacíamos
el
amor
Те
разы,
когда
ты
целовала
меня
и
мы
занимались
любовью
Dime
si
se
te
olvidó
de
la
noche
a
la
mañana
Скажи,
если
ты
забыла
об
этом
в
одночасье
Y
hoy
pienso
en
esos
momentos
cuando
decías
que
me
amabas
И
сейчас
я
думаю
об
этих
моментах,
когда
ты
говорила,
что
любишь
меня
Dime
qué
hacer,
que
yo
no
sé
Скажи
мне,
что
делать,
я
не
знаю
No
puedo
sin
ti,
mujer
Я
не
могу
без
тебя,
мужчина
No
sé
si
seguir,
dejarme
caer,
quisiera
retroceder
Не
знаю,
продолжать
ли,
сдаться
ли,
хотела
бы
вернуться
назад
Cada
día
que
pasa
te
quiero
tener
(Te
quiero
tener,
te
quiero
tener)
С
каждым
днем
я
хочу
быть
с
тобой
(Хочу
быть
с
тобой,
хочу
быть
с
тобой)
Solo
pienso
en
poder
abrazarte
Я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
обнять
тебя
A
cada
momento
te
vivo
llamando
Я
постоянно
звоню
тебе
Para
decirte,
nena,
cómo
te
extraño
Чтобы
сказать
тебе,
милый,
как
я
по
тебе
скучаю
Porfa,
no
me
ignores,
esto
me
está
matando
Пожалуйста,
не
игнорируй
меня,
это
меня
убивает
¿Por
qué
no
regresas
si
sabes
que
te
amo?
Почему
ты
не
вернёшься,
если
знаешь,
что
я
тебя
люблю?
A
cada
momento
te
vivo
llamando
Я
постоянно
звоню
тебе
Para
decirte,
nena,
cómo
te
extraño
Чтобы
сказать
тебе,
милый,
как
я
по
тебе
скучаю
Porfa,
no
me
ignores,
esto
me
está
matando
Пожалуйста,
не
игнорируй
меня,
это
меня
убивает
¿Por
qué
no
regresas
si
sabes
que
te
amo?
Почему
ты
не
вернёшься,
если
знаешь,
что
я
тебя
люблю?
Y
pasan
los
días,
cómo
te
extraño
Проходят
дни,
как
же
я
по
тебе
скучаю
Y
cada
noche
más
yo
pienso
en
ti
И
с
каждой
ночью
я
думаю
о
тебе
всё
больше
Cómo
olvidarlo,
cómo
superarlo
Как
забыть
это,
как
пережить
это
Entiende
que
yo
no
quiero
seguir
sin
ti
Пойми,
что
я
не
хочу
продолжать
без
тебя
Y
pasan
los
días,
cómo
te
extraño
Проходят
дни,
как
же
я
по
тебе
скучаю
Y
cada
noche
más
yo
pienso
en
ti
И
с
каждой
ночью
я
думаю
о
тебе
всё
больше
Cómo
olvidarlo,
cómo
superarlo
Как
забыть
это,
как
пережить
это
Entiende
que
yo
no
quiero
seguir
sin
ti
Пойми,
что
я
не
хочу
продолжать
без
тебя
Yo
maldigo
esta
rutina,
no
tenerte
me
hace
daño
Я
проклинаю
эту
рутину,
без
тебя
мне
плохо
Esto
es
extraño,
me
toco
yo
mismo
a
ver
si
estoy
soñando
Это
странно,
я
сама
себя
трогаю,
чтобы
понять,
не
сплю
ли
я
Meditando
por
qué
no
aguanto
seguir
ocultando
Размышляю
о
том,
почему
я
не
могу
больше
скрывать
Sonriéndole
a
la
gente
mientras
por
dentro
llorando
Улыбаюсь
людям,
а
внутри
плачу
Dime
cómo
explicar
(¿Cómo
explicar?)
Скажи
мне,
как
объяснить
(Как
объяснить?)
Si
no
puedo
hallar
(Si
no
puedo
hallar)
Если
я
не
могу
найти
(Если
не
могу
найти)
Las
palabras
correctas
en
mi
verbo
que
te
puedan
llegar
Правильные
слова
в
своем
лексиконе,
которые
могли
бы
до
тебя
донести
Para
narrar
que
soy
un
patán,
que
no
supo
valorizar
Чтобы
рассказать
что
я
неудачница,
которая
не
сумела
тебя
оценить
Que
quiere
enterrar
todo
lo
malo
y
volver
a
intentar
Которая
хочет
похоронить
всё
плохое
и
попробовать
снова
Siempre
te
recuerdo
y
mirando
tu
retrato
Я
всегда
тебя
помню
и
смотрю
на
твой
портрет
No
me
he
olvidado
de
ti
ni
un
instante
Я
ни
на
минуту
не
забывала
о
тебе
Miro
nuestra
cama
y
es
muy
grande
el
espacio
Смотрю
на
нашу
кровать
и
вижу,
какое
большое
пространство
Me
has
hecho
mucha
falta
Ты
мне
очень
не
хватаешь
Guardé
la
esperanza
de
tenerte
en
mis
brazos
Я
лелеяла
надежду
обнять
тебя
Recuerda
que
mi
corazón
es
tuyo
Помни,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе
¿Por
qué
no
te
decides
y
ya
vuelves
con
tu
macho?
Почему
ты
не
примешь
решение
и
не
вернёшься
к
своему
самцу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Disla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.