La Mayeya - Ya Te Olvide - перевод текста песни на немецкий

Ya Te Olvide - La Mayeyaперевод на немецкий




Ya Te Olvide
Ich Hab Dich Schon Vergessen
Recuerdo las tantas veces que yo te rogaba
Ich erinnere mich an die vielen Male, die ich dich anflehte
Que me dieras la oportunidad, y me ignorabas
Dass du mir eine Chance gibst, und du ignoriertest mich
No te importaba lastimarme nunca tu te burlabas
Es war dir egal, mich zu verletzen, du hast dich immer über mich lustig gemacht
Te juro que dolía asta fondo de mi alma
Ich schwöre dir, es tat bis in den Grund meiner Seele weh
Ya!
Schon!
Ya yo te olvide!
Ich hab dich schon vergessen!
Yo espero que lo entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na′ contigo
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir
Yo ya y ya y ya
Ich schon und schon und schon
Ya yo te olvide y yea yeah
Ich hab dich schon vergessen, ja, ja, yeah
Yo espero que lo entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na' contigo no!
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir, nein!
Tanto que tu te la daba ma!
So sehr du dich aufgespielt hast, Mann!
Ya no te tengo gana ya!
Ich hab keine Lust mehr auf dich!
No quiero que llames más
Ich will nicht, dass du mehr anrufst
Arranca pal carajo ya!
Scher dich zum Teufel, jetzt!
Mírame ahora como estoy
Schau mich jetzt an, wie ich bin
Libre y feliz me va mejor!
Frei und glücklich, mir geht es besser!
Me parche con otros cuerpos tu amor
Ich tröstete mich mit anderen Körpern, deine Liebe
Me escapé del dolor
Ich bin dem Schmerz entkommen
Ya no!
Nicht mehr!
No vuelvo pa′tra jamás!
Ich komme nie mehr zurück!
Te lo puedo asegurar
Das kann ich dir versichern
Que ya tuvimos el final tu y yo lo tienes que aceptar
Dass wir schon am Ende sind, du und ich, das musst du akzeptieren
Ya!
Schon!
Ya yo te olvide!
Ich hab dich schon vergessen!
Yo espero que lo entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na' contigo
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir
Yo ya y ya y ya
Ich schon und schon und schon
Ya yo te olvide y yea yeah
Ich hab dich schon vergessen, ja, ja, yeah
Yo espero que lo entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na' contigo no!
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir, nein!
Amar y ser un perdedor duele
Zu lieben und ein Verlierer zu sein, tut weh
Esta ma′ claro que se sufre, pero uno de amor no muere
Es ist mehr als klar, dass man leidet, aber an Liebe stirbt man nicht
Yo no niego que te ame, que por ti mucho rode
Ich leugne nicht, dass ich dich liebte, dass ich deinetwegen viel umherirrte
Pero era necesario, me arrastre pero me levante
Aber es war notwendig, ich kroch, aber ich stand wieder auf
Mírame ahora como estoy
Schau mich jetzt an, wie ich bin
Libre y feliz me va mejor!
Frei und glücklich, mir geht es besser!
Me parche con otros cuerpos tu amor
Ich tröstete mich mit anderen Körpern, deine Liebe
Me escapé del dolor
Ich bin dem Schmerz entkommen
Ya no!
Nicht mehr!
No vuelvo pa′tra jamás!
Ich komme nie mehr zurück!
Te lo puedo asegurar
Das kann ich dir versichern
Que ya tuvimos el final tu y yo lo tienes que aceptar
Dass wir schon am Ende sind, du und ich, das musst du akzeptieren
Ya!
Schon!
Ya yo te olvide!
Ich hab dich schon vergessen!
Yo espero que lo Entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na' contigo
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir
Yo ya y ya y ya
Ich schon und schon und schon
Ya yo te olvide y yea yeah
Ich hab dich schon vergessen, ja, ja, yeah
Yo espero que lo entiendas
Ich hoffe, du verstehst das
Que ya no quiero nada, no quiero na′ contigo no!
Dass ich nichts mehr will, ich will nichts mehr mit dir, nein!
Recuerdo las tantas veces que yo te rogaba
Ich erinnere mich an die vielen Male, die ich dich anflehte
Que me dieras la oportunidad, y me ignorabas
Dass du mir eine Chance gibst, und du ignoriertest mich
No te importaba lastimarme nunca tu te burlabas
Es war dir egal, mich zu verletzen, du hast dich immer über mich lustig gemacht
Te juro que dolía asta fondo de mi alma
Ich schwöre dir, es tat bis in den Grund meiner Seele weh
Aunque mi miedo era perderte
Obwohl meine Angst war, dich zu verlieren
Ahora te deseo toda la suerte
Jetzt wünsche ich dir alles Glück der Welt
Y lo mejor del universo entero
Und das Beste des ganzen Universums
No te guardo rencor
Ich hege keinen Groll gegen dich
Las cosas ya no serán como antes
Die Dinge werden nicht mehr so sein wie früher
Pero te recordaré como algo que
Aber ich werde dich als etwas in Erinnerung behalten, das
En algún momento fue hermoso en vida
Irgendwann einmal schön im Leben war
Gracias por todo
Danke für alles
Hey yo!
Hey yo!
La Mayeya yo!
La Mayeya yo!
Omni!
Omni!
Omni in the track
Omni auf dem Track
Productor de productores
Produzent der Produzenten
Cheito!
Cheito!
Lama lama
Lama lama
Lama
Lama
La Mayeya yo!
La Mayeya yo!





Авторы: Jose Disla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.