La Melodia Perfecta - Que Pasa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Melodia Perfecta - Que Pasa




Que Pasa
Что происходит
Han pasado tantas cosas
Так много всего произошло,
Y has cambiado tu manera de quererme
И ты изменила свою манеру любить меня,
Hasta de hablarme
Даже разговаривать со мной.
No qué paso contigo
Я не знаю, что с тобой случилось,
Si valoras lo que ambos construimos
Ценишь ли ты то, что мы вместе построили?
Porfa dame una señal de que puedes seguir
Пожалуйста, дай мне знак, что ты можешь продолжать
Y caminar conmigo
И идти со мной.
Las promesas que se fueron por la borda
Обещания, которые пошли прахом,
Tantas flores de regalo
Так много подаренных цветов,
Chocolates que perdieron su dulzura
Конфеты, которые потеряли свою сладость,
Porque tu actitud tan dura si contigo fui impecable
Потому что твое отношение так жестоко, хотя я был с тобой безупречен.
Siento que me falta todo corto circuito sin cables
Я чувствую, что мне всего не хватает, короткое замыкание без проводов.
PRE-CORO
ПРЕДПРИПЕВ
Ya, ya no mas no puedo así
Всё, больше не могу так,
Con tu carácter y yo así
С твоим характером, а я вот так,
Sufriendo así, tenemos que hablar
Страдаю. Нам нужно поговорить.
Qué pasa si sabes que yo estoy llorando
Что происходит? Ты же знаешь, что я плачу,
Ya no puedo seguir sufriendo
Я больше не могу страдать.
Dime ya lo que esta pasando
Скажи мне, что происходит.
Qué pasa si sabes que me siento solo
Что происходит? Ты же знаешь, что я чувствую себя одиноко.
Discúlpame si te incomodo
Извини, если я тебя беспокою,
Pero di qué rayos te pasa
Но скажи, что, чёрт возьми, происходит?
El problema no es tu papá pues el me acepta porque hemos
Проблема не в твоем отце, ведь он принимает меня, потому что мы
Conversado
Разговаривали.
Yo que allí hay un trasfondo
Я знаю, что здесь есть какой-то подвох,
Que me tiene consternado
Который меня тревожит.
Una cosa del pasado que te tiene preocupada
Что-то из прошлого, что тебя беспокоит,
Pero ya no me quiere me lo dijo tu almohada
Но ты меня больше не любишь, мне это сказала твоя подушка.
Mmm prende el teléfono, por qué lo apagas
Ммм, включи телефон, почему ты его выключаешь?
Di una vez que no quieres nada
Скажи сразу, что ты ничего не хочешь.
Y prende el teléfono por qué lo apagas
И включи телефон, почему ты его выключаешь?
Di de una vez que no quieres nada
Скажи сразу, что ты ничего не хочешь.
PRE-CORO
ПРЕДПРИПЕВ
No me sorprende de verdad que estés extraña ya que que mi
Меня не удивляет, что ты ведешь себя странно, ведь я знаю, что моя
Trabajo me consume son errores que se asume si allí hay
Работа поглощает меня. Это ошибки, которые принимаются, если есть кто-то,
Alguien que te sube hasta una nube, solo afirmado
Кто поднимает тебя до небес. Просто подтверди,
Y veras que todo fluye.
И ты увидишь, что все наладится.





Авторы: Max Sims, Yotuel Romero, Juan Daniel Abarca Lara, Victor Jose, Jose Tiago Sabino Pereira, Myles Morales, Mario Alberto Bautista Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.