Текст и перевод песни La Mente - Los Enfermos
Rompe
todo,
loco,
y
escapa
de
aquí
Разрушь
все,
парень,
и
беги
отсюда,
Que
en
el
laboratorio
te
quieren
mutar
Потому
что
в
лаборатории
тебя
хотят
сделать
мутантом,
En
un
loco
tranqui
te
quieren
transformar
Превратить
в
тихого
безумца,
Si
no
el
helicóptero
te
va
a
derribar
А
иначе
вертолет
собьет
тебя.
Quieren
aniquilarte,
pero
no
dejes
de
correr
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
не
переставай
бежать,
Y
a
tu
paso,
la
tierra
mover
И
сокрушай
все
на
своем
пути,
Quieren
aniquilarte,
pero
siempre
tú
en
tu
ley
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
ты
всегда
следуешь
своим
принципам,
Pa'
que
sepan
quién
es
el
loco
Rey
Чтобы
они
знали,
кто
здесь
безумный
король.
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Y
disponte
a
saltar
И
приготовься
прыгать,
Que
el
destino
hoy
es
ningún
lugar
Потому
что
сегодня
твой
путь
никуда,
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Y
llegamos
hasta
el
mar
И
беги
к
морю,
A
nadar,
como
ves
Чтобы
плавать,
как
видишь.
Los
enfermos
estamos
enfermos
Мы,
больные,
мы
больны,
Pero
así,
nunca
vamos
a
sanar
Но
так
мы
никогда
не
станем
здоровыми,
Los
enfermos
estamos
muy
enfermos
Мы,
больные,
мы
очень
больны,
Pero
así,
nunca
vamos
a
sanar
Но
так
мы
никогда
не
выздоровеем.
(Lo
justo,
mi
rey)
(Так
и
надо,
мой
король)
Quieren
aniquilarte,
pero
no
dejes
de
correr
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
не
переставай
бежать,
Y
a
tu
paso,
la
tierra
mover
И
сокрушай
все
на
своем
пути,
Quieren
aniquilarte,
pero
siempre
tú
en
tu
ley
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
ты
всегда
следуешь
своим
принципам,
Pa'
que
sepan
quién
es
el
loco
Rey
Чтобы
они
знали,
кто
здесь
безумный
король.
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Y
disponte
a
saltar
И
приготовься
прыгать,
Que
el
destino
hoy
es
ningún
lugar
Потому
что
сегодня
твой
путь
никуда,
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Y
llegamos
hasta
el
mar
И
беги
к
морю,
A
nadar,
como
ves
Чтобы
плавать,
как
видишь.
Los
enfermos
estamos
enfermos
Мы,
больные,
мы
больны,
Pero
así,
nunca
vamos
a
sanar
Но
так
мы
никогда
не
станем
здоровыми,
Los
enfermos
estamos
muy
enfermos
Мы,
больные,
мы
очень
больны,
Pero
así,
nunca
vamos
a
sanar
Но
так
мы
никогда
не
выздоровеем.
Doctora,
qué
rosadas
son
sus
manos
Докторша,
какие
розовые
у
вас
руки,
Doctora,
qué
celeste
es
su
voz
Докторша,
какой
лазурный
у
вас
голос,
Doctora,
qué
blanco
es
su
uniforme
Докторша,
какой
белый
у
вас
халат,
Doctora,
qué
dulce
la
inyección
Докторша,
какая
сладкая
инъекция.
Quieren
aniquilarte,
pero
no
dejes
de
correr
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
не
переставай
бежать,
Y
a
tu
paso,
la
tierra
mover
И
сокрушай
все
на
своем
пути,
Quieren
aniquilarte,
pero
siempre
tú
en
tu
ley
Они
хотят
уничтожить
тебя,
но
ты
всегда
следуешь
своим
принципам,
Pa'
que
sepan
quién
es
el
loco
Rey
Чтобы
они
знали,
кто
здесь
безумный
король.
Rompe
todo,
loco,
y
escapa
de
aquí
Разрушь
все,
парень,
и
беги
отсюда,
Que
en
el
laboratorio
te
quieren
mutar
Потому
что
в
лаборатории
тебя
хотят
сделать
мутантом,
En
un
loco
tranqui
te
quieren
transformar
Превратить
в
тихого
безумца,
Si
no
el
helicóptero
te
va
a
derribar
А
иначе
вертолет
собьет
тебя.
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Rompe
la
puerta,
rompe
la
luna
Выломай
дверь,
разбей
окно
Rompe
la
puerta,
rompe
las
lunas
Выломай
дверь,
разбей
все
окна
Las
ideas
son
aviones
en
los
pasillos
Идеи
несутся
в
коридорах
как
самолеты,
Que
se
impactan
en
las
cabezas,
los
pacientes
Сталкиваясь
в
головах
пациентов.
Camisa
'e
fuerza,
amarra'o,
cama,
loco,
hospital
Рубашка
смирительной
рубашки,
завязанный,
кровать,
безумец,
больница,
Caja
'e
zapatos
sin
abrir,
matar,
romper
e
incendiar
Неоткрытая
коробка
из-под
обуви,
убивать,
ломать
и
поджигать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.