Текст и перевод песни La Mente - Playa Reves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
solia
mirarte
I
used
to
watch
you
Y
bañarme
en
tu
orilla
And
bathe
in
your
shore
Salpicarme
la
vida
Sprinkle
my
life
En
tus
aguas
prohibidas
In
your
forbidden
waters
Pero
llego
aquella
tarde
But
that
evening
came
En
que
ami
la
cerveza
When
I
was
drinking
beer
Me
hizo
mala
jugada
It
played
a
bad
joke
on
me
Yo
desafie
a
tu
brabeza
I
challenged
your
bravado
En
la
playa
revez
de
punta
negra
en
el
Peru
At
the
Playa
Revez
of
Punta
Negra
in
Peru
Mucho
respeto
con
las
aguas
furibundas
de
la
mar
Much
respect
for
the
raging
waters
of
the
sea
Me
abrazaron
muy
fuerte
They
hugged
me
very
tight
Las
corrientes
marinas
The
sea
currents
Me
jalaron
al
fondo
Pulled
me
to
the
bottom
Divise
las
anguilas
I
spotted
the
eels
Despues
de
cuatro
dias
After
four
days
Sali
a
flote
ya
muerto
I
surfaced
already
dead
Devolviste
mi
cuerpo
You
returned
my
body
Pero
te
quedaste
con
mi
alma
But
you
kept
my
soul
DEBAJO
DE
LAS
AGUAS,
MI
VIDA
PUDE
VER!!!
UNDER
THE
WATERS,
I
COULD
SEE
MY
LIFE!!!
UNA
RETROSPECTIVA
DE
MI
PROCEDER!!
A
RETROSPECTIVE
OF
MY
CONDUCT!!
TODAS
ACTITUDES
BUENAS,
MALAS,
REGULARES
ALL
GOOD,
BAD,
AND
REGULAR
ATTITUDES
Y
A
LOS
QUE
FALTE
AND
TO
THOSE
I
HURT
QUE
PERDONENME
MAY
THEY
FORGIVE
ME
Y
AHORA
ME
ARRANCO
AL
CIELO
AND
NOW
I'M
TAKING
OFF
TO
HEAVEN
PARA
CHEQUEAR
MI
ENTIERRO
TO
CHECK
ON
MY
BURIAL
PARA
VER
QUIEN
ES
HIPOCRITA
TO
SEE
WHO
IS
HYPOCRITICAL
QUIEN
ES
SINCERO
AND
WHO
IS
SINCERE
PORQUE
SI
EN
VIDA
NO
FUI
BECAUSE
IF
I
WASN'T
YOUR
AMIGO
DE
TI
FRIEND
IN
LIFE
AHORA
QUE
ESTOY
MUERTO
NO
LLORES
POR
MI
NOW
THAT
I'M
DEAD,
DON'T
YOU
CRY
FOR
ME
NO
LLORES
POR
MI!!!
DON'T
YOU
CRY
FOR
ME!!!
NO
LLORES
POR
MIIII!!!
DON'T
YOU
CRY
FOR
ME!!!
Y
asi
es
la
vida
mi
estimado
pez
And
that's
life
my
dear
fish
Yo
ahora
estoy
muerto
I
am
now
dead
Pero
tu
no
pescado
But
you
are
not
caught
Y
sigue
viviendo
en
libertad
And
keep
living
in
freedom
En
las
furibundas
de
la
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
Que
vez!
que
vez!
You
see!
You
see!
En
la
profundidad
In
the
deep
Oi!
oi!
oi!!!
Hey!
Hey!
Hey!!!
Al
martesi
To
the
martesi
Cuidado
con
los
anzuelos
Beware
of
the
hooks
Que
te
lanza
la
vida
That
life
throws
at
you
Que
debajo
de
las
carnadas
That
under
the
baits
Siempre
esta
la
cuchilla
There's
always
a
knife
Esperando
tu
confucion
Waiting
for
your
confusion
Esperando
tu
mala
decision
Waiting
for
your
bad
decision
Esperando
tu
confucion
Waiting
for
your
confusion
Esperando
una
equivocada
accion!!!
Waiting
for
a
wrong
action!!!
Disolver!!!!!!!
Dissolve!!!!!!!
Yo
ahora
suelo
mirarlos
I
now
usually
watch
you
Desde
el
medio
del
cielo
From
the
middle
of
the
sky
Voy
marcando
a
mi
gente
I'm
marking
my
people
Vigilando
el
terreno
Watching
over
the
territory
A
mi
hijo
querido
To
my
dear
son
Lo
deje
en
buenas
manos
I
left
him
in
good
hands
Con
un
padrino
bueno
With
a
good
godfather
Que
siempre
le
aconseja
Who
always
advises
him
Cuidado
con
los
anzuelos
Beware
of
the
hooks
Que
te
lanza
la
vida
That
life
throws
at
you
Que
debajo
de
las
carnadas
That
under
the
baits
Siempre
esta
la
cuchilla
There's
always
a
knife
Esperando
tu
confucion
Waiting
for
your
confusion
Esperando
tu
mala
decision
Waiting
for
your
bad
decision
Esperando
tu
confucion
Waiting
for
your
confusion
Esperando
una
equivocada
accion!!!
Waiting
for
a
wrong
action!!!
A
la
playa
revez!!
To
Playa
Revez!!
En
las
furibundas
aguas
de
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
En
las
furibundas
aguas
de
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
En
las
furibundas
aguas
de
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
En
las
furibundas
aguas
de
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
Dime
que
ves!!!
Tell
me
what
do
you
see!!!
Que
ves!!
What
do
you
see!!
Que
ves!!!
What
do
you
see!!!
En
las
furibundas
aguas
de
playa
revez
In
the
raging
waters
of
Playa
Revez
Dime
que
ves!!!
Tell
me
what
do
you
see!!!
Que
ves!!
What
do
you
see!!
Que
ves!!!
What
do
you
see!!!
En
la
profundidad!!
In
the
deep!!
Fue
en
el
88,
no
recuerdo
en
que
mes
It
was
in
'88,
I
don't
remember
which
month
Dime
que
ves!!!
Tell
me
what
do
you
see!!!
Que
ves!!
What
do
you
see!!
Que
ves!!!
What
do
you
see!!!
Fue
en
el
98,
no
recuerdo
que
mes
It
was
in
'98,
I
don't
remember
which
month
En
la
profundidad!
In
the
deep!
DEBAJO
DE
LAS
AGUAS,
MI
VIDA
PUDE
VER!!!
UNDER
THE
WATERS,
I
COULD
SEE
MY
LIFE!!!
UNA
RETROSPECTIVA
DE
MI
PROCEDER!!
A
RETROSPECTIVE
OF
MY
CONDUCT!!
TODAS
ACTITUDES
BUENAS,
MALAS,
REGULARES
ALL
GOOD,
BAD,
AND
REGULAR
ATTITUDES
Y
A
LOS
QUE
FALTE
AND
TO
THOSE
I
HURT
QUE
PERDONENME
MAY
THEY
FORGIVE
ME
Y
AHORA
ME
ARRANCO
AL
CIELO
AND
NOW
I'M
TAKING
OFF
TO
HEAVEN
PARA
CHEQUEAR
MI
ENTIERRO
TO
CHECK
ON
MY
BURIAL
PARA
VER
QUIEN
ES
HIPOCRITA
TO
SEE
WHO
IS
HYPOCRITICAL
Y
QUIEN
ES
SINCERO
AND
WHO
IS
SINCERE
PORQUE
SI
EN
VIDA
NO
FUI
BECAUSE
IF
I
WASN'T
YOUR
AMIGO
DE
TI
FRIEND
IN
LIFE
AHORA
QUE
ESTOY
MUERTO
NO
LLORES
POR
MI!
NOW
THAT
I'M
DEAD,
DON'T
YOU
CRY
FOR
ME!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolás Duarte Soldevilla, Ricardo Wiesse Hamman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.