La Migra - Borracho - перевод текста песни на немецкий

Borracho - La Migraперевод на немецкий




Borracho
Betrunkene
Borracho yo he nacido, borracho yo he crecido
Betrunken bin ich geboren, betrunken bin ich aufgewachsen
Y sinceramente que borracho he de morir
Und ich weiß aufrichtig, dass ich betrunken sterben werde
Hoy, culpo yo al destino que me marcó un camino
Heute beschuldige ich das Schicksal, das mir einen Weg vorgezeichnet hat
Que irremediablemente yo tengo que seguir
Dem ich unwiderruflich folgen muss
Mi vida es una vida, igual como otras vidas
Mein Leben ist ein Leben, genau wie andere Leben
Tragedias y comedias, ¿qué más puede existir?
Tragödien und Komödien, was kann es sonst noch geben?
Todos gozan lo mismo, todos sufren lo mismo
Alle genießen dasselbe, alle leiden dasselbe
Es una ley eterna de llorar o reír
Es ist ein ewiges Gesetz des Weinens oder Lachens
¿Qué culpa tengo yo de que me guste el vino?
Welche Schuld habe ich, dass mir der Wein gefällt?
Si encuentro en la embriaguez, dicha y dulzura
Wenn ich im Rausch Glück und Süße finde?
¿Qué culpa tengo yo, Dios me marcó el camino?
Welche Schuld habe ich, Gott hat mir den Weg gewiesen?
Bálsamo que alivia mi amargura
Balsam, der meine Bitterkeit lindert
Mi vida es una vida, igual como otras vidas
Mein Leben ist ein Leben, genau wie andere Leben
Tragedias y comedias, ¿qué más puede existir?
Tragödien und Komödien, was kann es sonst noch geben?
Todos gozan lo mismo, todos sufren lo mismo
Alle genießen dasselbe, alle leiden dasselbe
Es una ley eterna de llorar o reír
Es ist ein ewiges Gesetz des Weinens oder Lachens
¿Qué culpa tengo yo de que me guste el vino?
Welche Schuld habe ich, dass mir der Wein gefällt?
Si encuentro en la embriaguez dicha y dulzura
Wenn ich im Rausch Glück und Süße finde?
¿Qué culpa tengo yo, Dios me marcó el camino?
Welche Schuld habe ich, Gott hat mir den Weg gewiesen?
El bálsamo que alivia mi amargura
Der Balsam, der meine Bitterkeit lindert





Авторы: Juan Carlos Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.