La Migra - Corazoncinto Tirano - перевод текста песни на немецкий

Corazoncinto Tirano - La Migraперевод на немецкий




Corazoncinto Tirano
Tyrannisches Herzchen
A donde quiera que voy
Wohin ich auch gehe,
Me acuerdo de ti
Ich erinnere mich an dich.
Por donde quiera que estoy
Wo immer ich auch bin,
Te estoy mirando
Ich sehe dich.
El viento me trae tu voz
Der Wind bringt mir deine Stimme,
No hay música que oiga yo
Es gibt keine Musik, die ich höre,
Que no me deje llorando
Die mich nicht weinen lässt.
Por donde quiera que estoy
Wo immer ich auch bin,
Me acuerdo de ti
Ich erinnere mich an dich.
Mi alma se quiere morir
Meine Seele will sterben,
Juntito a tu alma
Ganz nah bei deiner Seele.
El mar, sin agua, no es mar
Das Meer, ohne Wasser, ist kein Meer,
El sol, sin luz, nunca es sol
Die Sonne, ohne Licht, ist niemals Sonne,
Y yo, sin ti, no soy nada
Und ich, ohne dich, bin nichts.
¿Qué tierra pisando está?
Welche Erde betrittst du?
¿Qué estrellas alumbrarán
Welche Sterne werden erleuchten
Tu camino bueno o malo?
Deinen Weg, gut oder schlecht?
¿Qué boca borrando está
Welcher Mund löscht aus
Los besos que yo te di?
Die Küsse, die ich dir gab?
Coranzoncito tirano
Tyrannisches Herzchen.
A donde quiera que estoy
Wo immer ich auch bin,
Me acuerdo de ti
Ich erinnere mich an dich.
Mi alma se quiere morir
Meine Seele will sterben,
Juntito a tu alma
Ganz nah bei deiner Seele.
El sol, sin luz, nunca es sol
Die Sonne, ohne Licht, ist niemals Sonne,
El mar, sin agua, son es mar
Das Meer, ohne Wasser, ist kein Meer,
Y yo, sin ti, no soy nada
Und ich, ohne dich, bin nichts.
¿Qué tierra pisando está?
Welche Erde betrittst du?
¿Qué estrellas alumbrarán
Welche Sterne werden erleuchten
Tu camino bueno o malo?
Deinen Weg, gut oder schlecht?
¿Qué boca borrando está
Welcher Mund löscht aus
Los besos que yo te di?
Die Küsse, die ich dir gab?
Coranzoncito tirano
Tyrannisches Herzchen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.