Текст и перевод песни La Misma Gente feat. Grupo Niche - Llego el Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego el Final
Настал Конец
Tal
vez
quieras
saber
que
me
hacen
daño
Возможно,
ты
хочешь
знать,
что
причиняет
мне
боль:
Tu
egoismo,
tu
falta
de
fe
y
tu
desamor,
Твой
эгоизм,
отсутствие
веры
и
твоя
холодность.
Y
es
que
ya
no
esta
en
mi
seguirte
amando,
И
дело
в
том,
что
я
больше
не
могу
продолжать
любить
тебя,
Tu
cielo
se
oscurecio,
mi
rostro
palidecio
.
Твое
небо
потемнело,
мое
лицо
побледнело.
Hoy,
no
queda
ya
ni
tema
de
que
hablar,
Сегодня
не
о
чем
даже
говорить,
Soy,
ruina
mas
que
dejaste
aqui
huracan;
Я
— очередная
руина,
которую
ты
оставил
после
себя,
словно
ураган;
Tal
vez
quieras
saber,
que
nuestro
amooor.
Возможно,
ты
хочешь
знать,
что
наша
любовь...
Ha
llegado
al
final,
ha
llegado
al
final;
Подошла
к
концу,
подошла
к
концу;
Ya
no
soy
peregrino
de
ese
oscuro
camino.
Я
больше
не
странник
на
этом
темном
пути.
Ha
llegado
al
finaaal,
ha
llegado
al
final
Она
подошла
к
концу,
подошла
к
концу.
Sin
tomar
conclusiones,
solo
explicasiones,
Без
выводов,
только
объяснения,
Ha
llegado
al
finaaaal,
el
final.
Она
подошла
к
концу,
к
концу.
Tal
vez
quieras
saber
que
me
hacen
daño
Возможно,
ты
хочешь
знать,
что
причиняет
мне
боль:
Tu
egoismo
tu
falta
de
fe
y
tu
desamor,
Твой
эгоизм,
отсутствие
веры
и
твоя
холодность.
Y
es
que
ya
no
esta
en
mi
seguirte
amando;
И
дело
в
том,
что
я
больше
не
могу
продолжать
любить
тебя;
Tu
cielo
se
oscurecio
mi
rostro
palidecio.
Твое
небо
потемнело,
мое
лицо
побледнело.
Hoy
no
queda
ya
ni
tema
de
que
hablar,
Сегодня
не
о
чем
даже
говорить,
Soy
ruina
mas
quedajaste
aqui
huracan;
Я
— очередная
руина,
которую
ты
оставила
после
себя,
словно
ураган;
Talvez
quieras
saber
que
nuestro
amooor
Возможно,
ты
хочешь
знать,
что
наша
любовь...
Ha
llegado
al
finaaal,
ha
llegado
al
final,
Подошла
к
концу,
подошла
к
концу,
Ya
no
soy
peregrino
de
ese
oscuro
camino.
Я
больше
не
странник
на
этом
темном
пути.
Ha
llegado
al
finaaal,
ha
llegado
al
final,
Подошла
к
концу,
подошла
к
концу,
Sin
tomar
conclusiones
solo
explicasiones.
Без
выводов,
только
объяснения.
Ha
llegado
al
finaaal,
ha
llegado
al
final.
Подошла
к
концу,
подошла
к
концу.
(Ha
llegado
al
final)
(Подошла
к
концу)
Ya
no
quiero
seguir
contigo
ni
tampoco
con
tu
forma
de
amar.
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой,
как
и
с
твоей
манерой
любить.
(Ha
llegado
al
final)
(Подошла
к
концу)
Soy
ruina
mas
que
dejaste
aqui
huracan,
Я
— очередная
руина,
которую
ты
оставила
после
себя,
словно
ураган,
Pero
mi
amor...
tu
no
podras
olvidar.
Но
мою
любовь...
ты
не
сможешь
забыть.
(Ha
llegado
al
final)
(Подошла
к
концу)
Soy
aquel
que
te
sueña,
aquel
que
te
espera
Я
тот,
кто
видит
тебя
во
снах,
тот,
кто
ждет
тебя,
Y
por
eso
alejate
de
mi.
И
поэтому
уходи
от
меня.
Oye:
finalizo
la
historia
un
capitulo
mas.
Слушай:
история
закончилась,
еще
одна
глава.
(Se
acabo
ha
llegado
al
final,
final,
final)
(Все
кончено,
настал
конец,
конец,
конец)
Hoy
no
queda
ya
ni
tema
de
que
hablar
todo
se
acabo
Сегодня
не
о
чем
даже
говорить,
все
кончено.
(Se
acabo
ha
llegado
al
final,
final,
final)
(Все
кончено,
настал
конец,
конец,
конец)
Finalizo
una
historia
mas,
mujer
olvidalo,
Закончилась
еще
одна
история,
женщина,
забудь
об
этом,
(Se
acabo
ha
llegado
al
final,
final,
final)
(Все
кончено,
настал
конец,
конец,
конец)
Y
hoy
tal
vez
quieras
saber
И
сегодня,
возможно,
ты
хочешь
знать
Que
puse
punto
final.
Что
я
поставил
точку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.