Текст и перевод песни La Misma Gente feat. Grupo Niche - Maria Luisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
volviera
a
nacer
Wenn
ich
wiedergeboren
würde
Buscaría
hasta
encontrar
a
otra
mujer
como
tú
Würde
ich
suchen,
bis
ich
eine
Frau
wie
dich
finde
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
Si
te
llegara
a
perder
Wenn
ich
dich
verlieren
würde
Buscaría
por
tierra
y
mar
hasta
volverte
a
encontrar
Würde
ich
dich
zu
Land
und
zu
Wasser
suchen,
bis
ich
dich
wiederfinde
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
Porque
no
hay
mujer
alguna
que
pueda
reemplazar
Denn
es
gibt
keine
Frau,
die
ersetzen
könnte
Tus
encantos,
tu
ternura,
ni
tu
forma
de
amar
Deine
Reize,
deine
Zärtlichkeit,
noch
deine
Art
zu
lieben
Tus
ojitos,
tu
sonrisa,
tu
manera
de
hablar
Deine
Äuglein,
dein
Lächeln,
deine
Art
zu
sprechen
No
son
cosas
que
se
encuentran
por
la
calle
al
pasar
Sind
keine
Dinge,
die
man
einfach
so
auf
der
Straße
findet
Tienes
todo
lo
que
quiero,
ya
no
hay
más
que
buscar
Du
hast
alles,
was
ich
will,
es
gibt
nichts
mehr
zu
suchen
Solamente
de
ti
misma
me
he
vuelto
a
enamorar
Ich
habe
mich
nur
in
dich
selbst
wieder
verliebt
Por
favor
negrita
linda,
no
me
hagas
esperar
Bitte,
meine
Schöne,
lass
mich
nicht
warten
Vamos
corriendo
a
la
iglesia
pa'
podernos
casar
Lass
uns
schnell
zur
Kirche
laufen,
damit
wir
heiraten
können
Si
yo
volviera
a
nacer
Wenn
ich
wiedergeboren
würde
Buscaría
hasta
encontrar
a
otra
mujer
como
tú
Würde
ich
suchen,
bis
ich
eine
Frau
wie
dich
finde
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
Si
te
llegara
a
perder
Wenn
ich
dich
verlieren
würde
Buscaría
por
tierra
y
mar
hasta
volverte
a
encontrar
Würde
ich
dich
zu
Land
und
zu
Wasser
suchen,
bis
ich
dich
wiederfinde
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
María
Luisa,
María
Luisa,
María
Luisa
Yo
te
estoy
amando
tanto,
no
lo
puedo
ocultar
Ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
kann
es
nicht
verbergen
Es
tan
fuerte
el
sentimiento
que
quisiera
gritar
Das
Gefühl
ist
so
stark,
dass
ich
schreien
möchte
Hoy
voy
a
escribir
tu
nombre
aquí
en
la
orilla
del
mar
Heute
werde
ich
deinen
Namen
hier
am
Meeresufer
schreiben
Demostrarte
que
las
olas
no
lo
pueden
borrar
Um
dir
zu
zeigen,
dass
die
Wellen
ihn
nicht
auslöschen
können
No
te
olvides
que
te
quiero
y
te
querré
hasta
el
final
Vergiss
nicht,
dass
ich
dich
liebe
und
dich
bis
zum
Ende
lieben
werde
Que
mi
amor
es
tan
sincero
que
no
podrás
dudar
Dass
meine
Liebe
so
aufrichtig
ist,
dass
du
nicht
zweifeln
kannst
Un
camino
sin
espinas
en
mí
vas
a
encontrar
Einen
Weg
ohne
Dornen
wirst
du
bei
mir
finden
Caminemos
por
la
vida
y
nos
podremos
amar
(¡asa!)
Lass
uns
durchs
Leben
gehen
und
uns
lieben
(Asa!)
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
Tú
eres
el
sol,
y
yo
la
nieve
Du
bist
die
Sonne,
und
ich
der
Schnee
Eres
el
día
y
yo
tus
sueños
Du
bist
der
Tag
und
ich
deine
Träume
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
Esta
canción
de
amor
Dieses
Liebeslied
Jamás
volvería
a
escribir
Würde
ich
nie
wieder
schreiben
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
María
dame
tu
sonrisa
María,
gib
mir
dein
Lächeln
Tus
labios,
tu
boca
sensual
Deine
Lippen,
deinen
sinnlichen
Mund
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
Yo
te
adoro,
como
tu
querer
añoro
Ich
bete
dich
an,
wie
ich
deine
Liebe
ersehne
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
Porque
dentro
de
tus
ojos,
se
iluminan
dos
luceros
Denn
in
deinen
Augen
leuchten
zwei
Sterne
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
La
blanca
espuma
del
mar,
vistiendo
tu
bello
cuerpo
Der
weiße
Schaum
des
Meeres,
der
deinen
schönen
Körper
kleidet
María
Luisa,
la
vida
no
sabe
a
nada
sin
ti
María
Luisa,
das
Leben
schmeckt
nach
nichts
ohne
dich
Mas
te
adoro,
como
tu
querer
añoro
Ich
bete
dich
umso
mehr
an,
und
sehne
mich
nach
deiner
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricki Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.