Текст и перевод песни La Misma Gente feat. Grupo Niche - Perfume de Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume de Paris
Paris Perfume
A
mí
la
vida
me
trae
sorpresas
Life
brings
me
surprises
Con
mis
amigos
yo
comentaba
I
was
talking
with
my
friends
Yo
no
buscaba
un
amor
I
wasn't
looking
for
love
Yo
no
sabía
lo
que
me
esperaba
I
didn't
know
what
awaited
me
Me
fuí
esa
noche
a
la
discoteque
I
went
to
the
disco
that
night
Por
distraerme,
por
no
hacer
nada
To
distract
myself,
to
do
nothing
Y
a
media
luz
la
observé
And
in
the
dim
light
I
saw
her
Como
princesa
de
un
cuento
de
hadas
Like
a
princess
from
a
fairy
tale
Yo
no
buscaba
un
amor
I
wasn't
looking
for
love
Yo
no
sabía
lo
que
me
esperaba
I
didn't
know
what
awaited
me
(Eeeooo
oooaaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Vestía
de
blanco
como
una
diosa
She
was
dressed
in
white
like
a
goddess
Que
marca
extraña
había
en
su
mirada
There
was
a
strange
glint
in
her
eyes
Pronto
le
invité
una
copa
I
soon
offered
her
a
drink
Sin
saber
yo
lo
que
me
esperaba
Without
knowing
what
awaited
me
Aroma
de
un
perfume
francés
The
scent
of
a
French
perfume
Sentí
en
su
cuerpo
cuando
bailaba
I
felt
on
her
body
as
she
danced
Su
sonrisa
provocó
Her
smile
caused
Que
poco
a
poco
me
enamorara
Me
to
fall
in
love
little
by
little
Yo
no
buscaba
un
amor
I
wasn't
looking
for
love
Yo
no
sabía
lo
que
me
esperaba
I
didn't
know
what
awaited
me
(Eeeooo
oooaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Escuchen
amigos
lo
que
me
ocurrió
Listen
friends
to
what
happened
to
me
Yo
me
fui
a
la
discoteca
cuando
oscureció
I
went
to
the
disco
when
it
got
dark
Yo
estaba
elegante
como
un
gran
señor
I
was
elegant
like
a
gentleman
Mis
hermanos
me
dijieron:
"Buena
suerte
George"
My
brothers
told
me:
"Good
luck
George"
Entre
mucha
gente
me
puse
a
bailar
Among
many
people
I
started
to
dance
Disfrutando
el
nuevo
ritmo
de
la
salsa
rap
Enjoying
the
new
rhythm
of
salsa
rap
De
pronto
un
aroma
yo
pude
sentir
Suddenly
I
could
smell
a
scent
El
perfume
de
París
The
perfume
of
Paris
Inmediatamente
pude
descubrir
Immediately
I
could
discover
Aquella
preciosa
chica,
capullito
de
Alelí
That
beautiful
girl,
a
little
flower
bud
Apliqué
mis
dotes
de
conquistador
I
applied
my
skills
as
a
conqueror
Y
le
dije:
"Te
conozco,
dime
ya,
si
no"
And
I
said:
"I
know
you,
tell
me
if
I
don't"
Mi
cuerpo
temblaba
mientras
ella
me
miraba
My
body
trembled
while
she
looked
at
me
Sin
embargo,
me
calmé
pues
la
vi
sonreír
However,
I
calmed
down
when
I
saw
her
smile
Y
estando
tan
cerca
yo
volví
a
sentir
And
being
so
close
I
felt
again
El
perfume
de
París
The
perfume
of
Paris
(Eeeooo
oooaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
Vamos
cantando
este
coro
Let's
sing
this
chorus
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Con
un
ritmo
diferente
With
a
different
rhythm
(Eeeooo
oooaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
Porque
es
un
coro
sonoro
Because
it's
a
sonorous
chorus
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Lo
trae
La
Misma
Gente
La
Misma
Gente
brings
it
Después
de
esa
noche
yo
no
sé
explicar
After
that
night
I
can't
explain
Que
me
estaba
sucediendo
y
no
podía
evitar
What
was
happening
to
me
and
I
couldn't
avoid
it
Luego
de
unos
días
me
invitó
a
su
casa
After
a
few
days
she
invited
me
to
her
house
Y
mientras
más
pasaba
el
tiempo
And
as
time
went
by
Más
sentía
que
me
adoraba
I
felt
more
and
more
that
she
adored
me
Yo
la
lleve
al
cine
y
le
invité
a
comer
I
took
her
to
the
movies
and
invited
her
to
dinner
Y
una
llama
se
encendía
de
la
cabeza
a
los
pies
And
a
flame
ignited
from
head
to
toe
Cuando
aquél
aroma
yo
volví
a
sentir
When
I
felt
that
scent
again
El
perfume
de
París
The
perfume
of
Paris
Aprendí
a
quererla
tal
cual
como
es
I
learned
to
love
her
just
the
way
she
is
Con
virtudes
y
defectos
que
pueda
tener
With
virtues
and
flaws
that
she
may
have
Ella
dijo:
"Papi,
yo
también
te
adoro
She
said:
"Baby,
I
adore
you
too
Me
robaste
el
corazón
y
tú
eres
mi
tesoro"
You
stole
my
heart
and
you
are
my
treasure"
Hasta
que
una
noche
ya
no
resistí
Until
one
night
I
couldn't
resist
anymore
Y
le
dije:
"Tú
eres
todo,
todo
para
mí
And
I
said:
"You
are
everything,
everything
to
me
Cásate
conmigo
solo
tú
me
haces
feliz"
Marry
me,
only
you
make
me
happy"
Y
yo
no
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
El
perfume
de
París
The
perfume
of
Paris
(Eeeooo
oooaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
Vamos
cantando
éste
coro
Let's
sing
this
chorus
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Porque
este
ritmo
está
bueno
Because
this
rhythm
is
good
(Eeeooo
oooaaa)
(Eeeooo
oooaaa)
Este
es
el
ritmo
de
la
salsa
rap
This
is
the
rhythm
of
salsa
rap
(E-eeooo
oooaaa)
(E-eeooo
oooaaa)
Vamo'
pa'
'lante
y
nunca
pa'
atrás
Let's
go
forward
and
never
back
El
perfume
de
París
The
perfume
of
Paris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ivan Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.