La Misma Gente - María Luisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Misma Gente - María Luisa




María Luisa
Мария Луиза
Si yo volviera a nacer,
Если бы я родился снова,
buscaria hasta encontrar,
я бы искал, пока не нашел,
a otra mujer como tu,
другую женщину, как ты,
María Luisa, María Luisa,
Мария Луиза, Мария Луиза,
María Luisa
Мария Луиза
Si te llegara a perder,
Если бы я тебя потерял,
buscariaría por tierra y mar,
я бы искал тебя по земле и по морю,
hasta volverte a encontrar,
пока не нашел бы тебя снова,
María Luisa, María Luisa,
Мария Луиза, Мария Луиза,
María Luisa
Мария Луиза
Por que no hay mujer alguna
Потому что нет другой женщины,
que pueda reemplazar,
которая могла бы заменить
tus encantos, tu ternura,
твои чары, твою нежность,
ni tu forma de amar,
и твою манеру любить,
tus ojitos, tu sonrisa,
твои глазки, твою улыбку,
tu manera de hablar,
твою манеру говорить,
no son cosas que se encuentran,
это не те вещи, которые можно найти,
por la calle al pasar.
просто идя по улице.
Eres todo lo que quiero
Ты - всё, что я хочу,
ya no hay mas que buscar,
мне больше нечего искать,
solamente de ti misma
только в тебя одну
me eh vuelto a enamorar,
я снова влюбился,
por favor nenita linda
пожалуйста, милая девочка,
no me hagas esperar,
не заставляй меня ждать,
vamos corriendo a la iglesia
давай побежим в церковь,
pa podernos casar.
чтобы пожениться.
Si yo volviera a nacer,
Если бы я родился снова,
buscaria hasta encontrar,
я бы искал, пока не нашел,
a otra mujer como tu,
другую женщину, как ты,
María Luisa, María Luisa,
Мария Луиза, Мария Луиза,
María Luisa
Мария Луиза
Si te llegara a perder,
Если бы я тебя потерял,
buscariaría por tierra y mar,
я бы искал тебя по земле и по морю,
hasta volverte a encontrar,
пока не нашел бы тебя снова,
María Luisa, María Luisa,
Мария Луиза, Мария Луиза,
María Luisa
Мария Луиза
Que te estoy amando tanto
То, что я так сильно тебя люблю,
no lo puedo ocultar,
я не могу скрыть,
es tan fuerte el sentimiento
это чувство настолько сильное,
que quisiera gritar,
что мне хочется кричать,
hoy voy a escribir tu nombre
сегодня я напишу твое имя
aqui en la orilla del mar,
здесь, на берегу моря,
demostrarte que las olas
чтобы показать тебе, что волны
no lo pueden borrar.
не смогут его стереть.
No te olvides que te quiero
Не забывай, что я люблю тебя
y te querre hasta el final,
и буду любить до конца,
que mi amor es tan cincero
что моя любовь настолько искренняя,
que no podras dudar,
что ты не сможешь в ней сомневаться,
un camino sin espinas
путь без шипов
en mi vas a encontrar,
ты найдешь во мне,
caminemos por la vida
пойдем по жизни вместе,
y nos podremos amar
и мы сможем любить друг друга.
Coro
Припев
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
Eres el sol, y yo la nieve,
Ты солнце, а я снег,
eres el día y yo tus sueño
ты день, а я твой сон
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
Esta canción de amor,
Эту песню о любви
jamás volvería a escribir
я бы больше никогда не написал
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
María dame tu sonrrisa,
Мария, подари мне свою улыбку,
tus labios tu boca sensual
свои губы, свой чувственный рот
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
Yo te adororo, todo tu querer añoro
Я обожаю тебя, жажду всей твоей любви
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
Por que dentro de tus ojos,
Потому что в твоих глазах
se iluminan dos luceros
светятся две звезды
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
La blanca espuma del mar,
Белая морская пена,
luciendo tu bello cuerpo
ласкающая твое прекрасное тело
María Luisa,
Мария Луиза,
la vida no sabe a nada sin
жизнь без тебя не имеет вкуса
María Luisa,
Мария Луиза,
Mas te adoro, todo tu querer añoro.
Еще сильнее я обожаю тебя, жажду всей твоей любви.





Авторы: Jorge Ivan Herrera Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.