La Mississippi - Diario de un crimen - перевод текста песни на русский

Diario de un crimen - La Mississippiперевод на русский




Diario de un crimen
Дневник преступления
Soy experto en homicidios del corazón
Я эксперт по убийствам сердца
Es mi vocación
Это моё призвание
Uno cree que ha visto todo
Кто-то думает, что видел всё
Pero siempre hay
Но всегда найдётся
Un caso mejor.
Дело интересней.
Como en la guerra todo vale en el amor
Как на войне, в любви все средства хороши
Doy fe que es así
Свидетельствую, это правда
Voy a hacer memoria
Я восстановлю в памяти
Porque en esta historia voy a contar lo que vi.
Ведь в этой истории расскажу, что видел.
Es el diario de un crimen.
Это дневник преступления.
El diario de un crimen.
Дневник преступления.
Ella subió la escalera para verlo a él que le era infiel
Она поднялась по лестнице к нему, неверному
Pero él sabía que ella lo engañó también en su luna de miel
Но он знал: она изменила в медовый месяц
Ella apretó el gatillo, tiró el cigarrillo
Она нажала курок, бросила сигарету
Bajó sin mirar
Спустилась не глядя
Llegó hasta la puerta
Дошла до двери
Cayó medio muerta
Рухнула полумёртвой
¿Pero quién la fue a matar?
Но кто пришёл убить её?
Es el diario de un crimen
Это дневник преступления
Calibre desconocido
Неизвестный калибр
Disparo perdido en la confusión
Выстрел потерялся в суматохе
Las puertas de los vecinos estaban cerradas
Двери соседей были заперты
Y nadie la vio
Никто не видел
Todos tienen un motivo
У каждого есть мотив
Pero todos tienen una explicación
Но у каждого алиби
Hubo un tercero que llegó primero
Третий пришёл раньше
Y en lo oscuro se escondió
И в темноте скрылся
Es el diario de un crimen
Это дневник преступления
El diario de un crimen
Дневник преступления
Historias de amor y muerte
Истории любви и смерти
esas son mi fuerte,
Вот моя стихия,
es mi vocación.
моё призвание.
Uno cree que ha visto todo
Кто-то думает, что видел всё
Pero siempre hay un caso mejor.
Но всегда найдётся дело интересней.
Corrupción y miedo
Коррупция и страх
La justicia a dedo
Правосудие по прихоти
El final precipitó
Ускорили конец
Los testigos murieron
Свидетели погибли
Las pruebas se perdieron
Доказательства исчезли
Solamente quedo yo...
Остался только я...
Y este diario de un crimen
И этот дневник преступления
El diario de un crimen.
Дневник преступления.





Авторы: Ricardo Fabian Tapia, Eduardo Egidio Introcaso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.