Текст и перевод песни La Mode - Fotogramas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
hablando
solo
pensando
en
no
te
quiero
I'm
talking
to
myself,
thinking
about
not
wanting
you
Con
esta
cara
de
nose
la
mirada
en
ebreo
With
this
clueless
face,
my
gaze
like
Hebrew
Con
las
constantes
por
debajo
de
la
media
With
constants
below
average
Escalofrios
y
un
cigarro
sin
filtro
en
la
mesa
Chills
and
an
unfiltered
cigarette
on
the
table
Cuando
sode
se
hizo
sode
ruben
se
nos
fue
When
Sode
became
Sode,
Ruben
left
us
Leyendo
cartas
que
nunca
llegue
a
escribirte
Reading
letters
I
never
got
to
write
to
you
Mis
chavales
miran
como
que
pasa
joder
My
guys
are
looking
at
me
like,
"What's
up,
man?"
Y
yo
pensando
en
cojer
dieciseis
pa
el
finde
And
I'm
thinking
about
getting
sixteen
for
the
weekend
Siempre
zumbor
de
humilde
yo
no
te
debo
nada
Always
the
hum
of
being
humble,
I
don't
owe
you
anything
Como
mucho
al
compadre
de
los
siete
a
la
semana
At
most,
to
the
buddy
who
gives
me
seven
a
week
Si
tuviese
billetes
primo
estaria
en
atlanta
If
I
had
money,
cousin,
I'd
be
in
Atlanta
Hoy
arden
calos
y
jodidos
en
su
garganta
Today,
anxieties
and
frustrations
burn
in
their
throats
El
niño
adicto
a
falta
de
fe
vive
mentiras
en
su
piel
como
Miguel
Bose
The
addicted
child,
lacking
faith,
lives
lies
on
his
skin
like
Miguel
Bosé
Naci
en
mayo
como
Biggi
y
morire
de
pena
I
was
born
in
May
like
Biggie
and
I
will
die
of
sorrow
Haciendo
tumbas
de
papel
por
lo
que
no
sere
Making
paper
tombs
for
what
I
will
never
be
Un
hombre
transparente
mis
palabras
son
mis
ojos
A
transparent
man,
my
words
are
my
eyes
Me
lo
llevo
en
la
mano
nunca
fui
a
por
el
oro,
ni
pase
por
el
aro,
tenlo
claro
I
take
it
in
stride,
I
never
went
for
the
gold,
nor
jumped
through
hoops,
get
it
straight
Antes
que
ser
tu
polla
prefiero
morirme
solo
I'd
rather
die
alone
than
be
your
bitch
Mi
hermano
añora
tantas
cosas
My
brother
longs
for
so
many
things
Y
yo
tu
dios
estas
jodida
yo
no
tengo
diosa
And
you,
my
God,
are
screwed,
I
have
no
goddess
Soñando
cada
dia
que
caigo
desde
el
tercero
Dreaming
every
day
that
I
fall
from
the
third
floor
Yo
no
estoy
en
el
agujero,
yo
soy
el
agujero
I'm
not
in
the
hole,
I
am
the
hole
Sudando
alcohol,
puta
mejor
no
llames
Sweating
alcohol,
bitch,
you
better
not
call
Yo
si
la
clavo
te
la
clavo
gorda
como
james
If
I
nail
it,
I
nail
it
hard
like
James
Niño
porque
no
comes
me
fallaron
los
planes
Kid,
why
don't
you
eat?
My
plans
failed
me
Odie
tu
culo
por
bailar
fuera
de
mis
compases
I
hated
your
ass
for
dancing
out
of
my
rhythm
Como
el
amor
de
una
familia
rota
Like
the
love
of
a
broken
family
Uno
de
veintitres
casi
diez
en
la
farlopa
One
of
twenty-three,
almost
ten
on
the
farlopa
Apuntan
las
costillas,
mata
lo
que
te
mata
Ribs
are
showing,
kill
what
kills
you
Yo
no
tengo
fallos
soy
el
fallo
de
tu
esrrata
I
have
no
flaws,
I
am
the
flaw
in
your
errata
Entre
tu
y
tu
otro
tu
y
mis
malas
maneras
Between
you
and
your
other,
you
and
my
bad
manners
No
perdi
mis
valores
ni
nadando
entre
cerveza
I
didn't
lose
my
values
even
swimming
in
beer
Ni
entre
mis
trece
causas,
sin
ansia
de
realeza
Nor
among
my
thirteen
causes,
without
longing
for
royalty
Porque
el
real
no
quiere
ser
real
solo
si
aprieta
Because
the
real
doesn't
want
to
be
real
only
if
it
squeezes
Hija
de
la
gran
puta
yo
no
tengo
vereta
Son
of
a
bitch,
I
have
no
face
Tengo
la
cara
del
dolor
mezclao
con
las
anfetas
I
have
the
face
of
pain
mixed
with
amphetamines
Cogiendole
el
gustillo
al
borde
Getting
a
taste
for
the
edge
No
apostaban
por
mi
y
la
meti
de
rosca
desde
el
corner
They
didn't
bet
on
me
and
I
screwed
it
in
from
the
corner
Fotogramas
de
lo
que
no
fui
Photograms
of
what
I
wasn't
Yo
que
siempre
fui
el
mas
feliz
entre
parentesis
Me,
who
was
always
the
happiest
in
parentheses
Suicidio
mis
chavales
es
chivato
no
cuchillas
Suicide,
my
guys,
is
a
snitch,
not
blades
No
estoy
hecho
pa
pasar
por
la
vida
de
puntillas
I'm
not
made
to
tiptoe
through
life
Por
minutos
de
silencio
For
minutes
of
silence
Por
volver
a
nacer
y
ser
el
mal
ejemplo
To
be
born
again
and
be
the
bad
example
El
tipico
con
dos
sillas
y
sentado
en
el
suelo
pensando
en
no
te
quiero
The
typical
one
with
two
chairs
and
sitting
on
the
floor
thinking
about
not
wanting
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lago Martinez Tudela Jose Antonio, Ballester Montoya Daniel, Zancajo Garcia De Dionisio Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.