La Mona Jimenez - Acuéstate con él - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Mona Jimenez - Acuéstate con él




Acuéstate con él
Lie Down with Him
Nada de esto que has dejado desde tu partida,
Nothing of what you left since your departure,
Con los recuerdos desplomados en escombros
With memories collapsed in ruins,
En un rincón de mi triste soledad
In a corner of my sad solitude,
Te he vuelto a llorar.
I wept for you again.
Reniego creyéndome todo lo dicho en los cuentos
I deny, believing everything said in stories,
Aquello hablado en aquel juramento
That which was spoken in that oath;
Tu me decias que todo iba a cambiar
You told me that everything would change,
Te fuiste a volar.
You flew away.
Mientras sufro y tirito abrazado a tus promesas
While I suffer and shiver, clinging to your promises,
Jamás pensé que un extraño ocuparía hoy mi lugar.
I never thought a stranger would take my place today.
Acuestate con él
Lie down with him,
Destruye ya mi vida
Destroy my life,
Triturame el corazón ¡por favor!
Break my heart, please!
No quiero más heridas.
I don't want any more wounds.
Acuestate con el
Lie down with him,
Mi alma se desangra,
My soul is bleeding,
No puedo respirar del dolor
I can't breathe from the pain,
Me queman estas lágrimas
These tears burn me.
Acuestate con él.
Lie down with him.
Ganaste, con destello de tu dulce carisma
You won, with a glimmer of your sweet charisma,
Y el monólogo de una gran artista,
And the monologue of a great artist,
Que tu me amabas y llorabas un mar
That you loved me and cried a sea.
Ya no volverás.
You will not return.
Que se siente ser objeto de todos sus deseos
How does it feel to be the object of all his desires?
Que se aproveche de tus sentimientos
To be taken advantage of your feelings?
Y que tu caigas en su red de bondad
And that you fall into his web of kindness?
Maldito ladrón
Damned thief,
No creía que ese cobarde de se ocultaria
I didn't think that coward would hide from me,
Saber que fue mi gran amigo
To know that he was my great friend,
Que robe hoy mi lugar
To steal my place today.
Acuestate con él
Lie down with him,
Destruye ya mi vida,
Destroy my life,
Triturame el corazón por favor
Break my heart, please,
No quiero más heridas.
I don't want any more wounds.
Acuestate con el
Lie down with him,
Mi alma se desangra,
My soul is bleeding,
No puedo respirar del dolor,
I can't breathe from the pain.
Me queman estas lágrimas
These tears burn me.
Acuestate con él.
Lie down with him.
Acuestate con él, destruye ya mi vida,
Lie down with him, destroy my life,
Triturame el corazón por favor, no quiero más heridas
Break my heart, please, I don't want more wounds
Acuestate con el, mi alma se desangra,
Lie down with him, my soul is bleeding.
No puedo respirar del dolor, me queman estas lágrimas
I can't breathe from the pain, these tears burn me
Acuestate con él.
Lie down with him.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.