La Mona Jimenez - Al Pie del Cañón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Mona Jimenez - Al Pie del Cañón




Al Pie del Cañón
У подножия пушки
Siempre listo al pie del cañon
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla pasión contra pasion
Дать тебе бой, страсть против страсти
Como dos soldados en combate
Как два солдата в бою
En la trinchera de la habitación
В окопах нашей спальни
me atacas, yo respondo
Ты нападаешь, я отвечаю
Con fuego graneado al corazón
Шквальным огнем по сердцу
boca ardiente que me quema la piel
Твои пылающие губы обжигают мне кожу
Me hace una herida que no deja de arder
Они наносят мне рану, от которой нельзя избавиться
Yo con mis labios te cubro entera
Я покрываю тебя всю своими губами
Y te sientes herida también
И ты тоже чувствуешь себя раненой
Tiemblan las paredes
Стены дрожат
La guerra estalló
Война началась
Guerra sin cuartel
Война до победного конца
Cuerpo a cuerpo los dos
Мы сражаемся врукопашную, мы оба
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу затеять
La guerra del amor, entre las sábanas contigo, mujer
Войну любви, в постели с тобой, женщина
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу устроить
La guerra de las sábanas contigo.
Войну в постели с тобой.
Siempre listo al pie del cañón
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla
Дать тебе бой
Pasión contra pasión
Страсть против страсти
Siempre listo al pie del cañón
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla
Дать тебе бой
Pasión contra pasión
Страсть против страсти
No hay banderas blancas, ni fronteras
Нет белых флагов и границ
No quieres rendirte al pie del cañón
Ты не хочешь сдаваться у подножия пушки
Estás al borde de firmar la rendición
Ты на грани подписания капитуляции
Nos damos una tregua en nuestra revolución
Мы берем перемирие в нашей революции
Hay mucha pólvora guardada
Есть много пороха
En el depósito de nuestro gran amor
На складе нашей великой любви
Está minado todo nuestro territorio
Вся наша территория заминирована
Las ganas ya amenazan, otra vez la explosión
Желания уже угрожают, снова взрыв
Tiemblan las paredes
Стены дрожат
La guerra estalló
Война началась
Guerra sin cuartel
Война до победного конца
Cuerpo a cuerpo los dos
Мы сражаемся врукопашную, мы оба
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу затеять
La guerra del amor, entre las sábanas contigo, mujer
Войну любви, в постели с тобой, женщина
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу устроить
La guerra de las sábanas contigo.
Войну в постели с тобой.
Siempre listo al pie del cañón
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla
Дать тебе бой
Pasión contra pasión
Страсть против страсти
Siempre listo al pie del cañón
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla
Дать тебе бой
Pasión contra pasión
Страсть против страсти
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу затеять
La guerra del amor entre las sábanas contigo mujer.
Войну любви в постели с тобой, женщина.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу устроить
La guerra del amor entre las
Войну любви в
Sabanas contigo mujer.
Постели с тобой, женщина.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу затеять
La guerra del amor entre las
Войну любви в
Sabanas contigo mujer.
Постели с тобой, женщина.
Yo quiero hacer, yo quiero hacer
Я хочу устроить
La guerra del amor entre las
Войну любви в
Sabanas contigo.
Постели с тобой.
Siempre listo al pie del cañon
Всегда готов у подножия пушки
Para darte batalla pasión contra Pasión
Дать тебе бой, страсть против страсти
Siempre listo al pie al pie del cañon
Всегда готов, у подножия пушки
Para darte batalla pasión contra Pasión.
Дать тебе бой, страсть против страсти.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.