Текст и перевод песни La Mona Jimenez - Mapa de amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapa de amantes
Lovers' Map
Lo
nuestro
es
tan
prohibido
que
nadie,
nadie
lo
puede
saber,
Our
love
is
so
forbidden
that
no
one,
no
one
can
know,
Este
es
nuestro
secreto,
amor,
nuestro
mapa
de
amantes.
This
is
our
secret,
love,
our
lovers'
map.
Es
tan
profundo
el
deseo
que
me
nace
para
estar
con
vos
The
desire
to
be
with
you
is
so
deep
within
me
Y
no
podemos
arriesgarnos
a
que
nos
vean,
ni
tú
ni
yo
And
we
can't
risk
being
seen,
neither
you
nor
I
Es
tan
raro
hacer
las
cosas
así
It's
so
strange
to
do
things
this
way
Por
sentir
el
riesgo
de
sufrir
Feeling
the
risk
of
suffering
De
que
algien,
algún
día
nos
pudiera
descubrir.
That
someone,
someday
might
discover
us.
Hay
un
día
en
la
semana,
una
calle,
una
hora
marcada
There's
a
day
in
the
week,
a
street,
a
marked
hour
En
la
que
yo
paso
por
ti,
para
escapar
y
nuestro
amor
vivir
Where
I
come
for
you,
to
escape
and
live
our
love
Cuando
estamos
refugiados,
al
fin,
escalo
tu
piel,
When
we
are
finally
sheltered,
I
climb
your
skin,
En
el
momento
infiel,
somos
dueños
del
sentimiento
In
the
unfaithful
moment,
we
own
the
feeling
Desesperados,
nuestros
mundos
se
unen
para
ser.
Desperate,
our
worlds
unite
to
become
one.
Por
eso
voy
a
inventar
un
mapa
de
amantes
para
transitar
That's
why
I'm
going
to
invent
a
lovers'
map
to
travel
Una
ruta
entre
tú
y
yo,
sin
obstáculos
para
este
amor.
A
route
between
you
and
me,
with
no
obstacles
for
this
love.
Por
eso
voy
a
inventar
un
mapa
de
amantes
para
transitar
That's
why
I'm
going
to
invent
a
lovers'
map
to
travel
Una
ruta
entre
tú
y
yo,
sin
obstáculos
para
este
amor.
A
route
between
you
and
me,
with
no
obstacles
for
this
love.
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Para
estar
junto
a
vos
To
be
with
you
En
esta
ruta
de
amor
On
this
love
route
En
esta
ruta
de
amor.
On
this
love
route.
Es
tan
profundo
el
deseo
que
me
nace
para
estar
con
vos
The
desire
to
be
with
you
is
so
deep
within
me
Y
no
podemos
arriesgarnos
a
que
nos
vean,
ni
tú
ni
yo
And
we
can't
risk
being
seen,
neither
you
nor
I
Es
tan
raro
hacer
las
cosas
así
It's
so
strange
to
do
things
this
way
Por
sentir
el
riesgo
de
sufrir
Feeling
the
risk
of
suffering
De
que
algien,
algún
día
nos
pudiera
descubrir.
That
someone,
someday
might
discover
us.
Hay
un
día
en
la
semana,
una
calle,
una
hora
marcada
There's
a
day
in
the
week,
a
street,
a
marked
hour
En
la
que
yo
paso
por
ti,
para
escapar
y
nuestro
amor
vivir
Where
I
come
for
you,
to
escape
and
live
our
love
Cuando
estamos
refugiados,
al
fin,
escalo
tu
piel,
When
we
are
finally
sheltered,
I
climb
your
skin,
En
el
momento
infiel,
somos
dueños
del
sentimiento
In
the
unfaithful
moment,
we
own
the
feeling
Desesperados,
nuestros
mundos
se
unen
para
ser.
Desperate,
our
worlds
unite
to
become
one.
Por
eso
voy
a
inventar
un
mapa
de
amantes
para
transitar
That's
why
I'm
going
to
invent
a
lovers'
map
to
travel
Una
ruta
entre
tú
y
yo,
sin
obstáculos
para
este
amor.
A
route
between
you
and
me,
with
no
obstacles
for
this
love.
Por
eso
voy
a
inventar
un
mapa
de
amantes
para
transitar
That's
why
I'm
going
to
invent
a
lovers'
map
to
travel
Una
ruta
entre
tú
y
yo,
sin
obstáculos
para
este
amor.
A
route
between
you
and
me,
with
no
obstacles
for
this
love.
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Para
estar
junto
a
vos
To
be
with
you
En
esta
ruta
de
amor
On
this
love
route
En
esta
ruta
de
amor.
On
this
love
route.
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Un
mapa
de
amantes
A
lovers'
map
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Solo
para
los
dos
Only
for
us
two
Para
estar
junto
a
vos
To
be
with
you
En
esta
ruta
de
amor
On
this
love
route
En
esta
ruta
de
amor.
On
this
love
route.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.