Текст и перевод песни La Mona Jimenez - Punto final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
pase
lo
que
pase
voy
a
quererte
igual...
And
whatever
happens,
I'll
always
love
you
just
the
same...
La
leo
de
nuevo
llorando,
me
dices
que
te
enamoraste
I
read
it
again
and
weep,
you
tell
me
you've
fallen
in
love
Que
te
hace
sentir
diferente,
que
para
ti
es
muy
importante
That
he
makes
you
feel
different,
that
he's
very
important
to
you
Y
pase
lo
que
pase
voy
a
quererte
igual...
And
whatever
happens,
I'll
always
love
you
just
the
same...
Te
sigo
amando
tanto,
que
no
hay
punto
final
I
still
love
you
so
much,
that
there
is
no
final
point
Mientras
sigas
viviendo,
se
que
te
voy
a
amar
As
long
as
you
keep
on
living,
I
know
that
I'll
love
you
Te
sigo
amando
tanto
que
nada
va
a
cambiar
I
still
love
you
so
much,
that
nothing
will
change
El
dá
que
tu
vuelvas,
aquí
me
encontraras
The
day
that
you
come
back,
you'll
find
me
here
Yo
no
te
dejo
de
amar
I
won't
stop
loving
you
Otra
historia
de
amor
para
mi
ya
no
habrá
There
won't
be
another
love
story
for
me
Yo
no
te
dejo
de
amar
I
won't
stop
loving
you
Aunque
te
vallas
hoy
no
habra
punto
final
Even
though
you're
leaving
today,
there
won't
be
a
final
point
En
cinco
lineas
te
respondo,
yo
quiero
tu
felicidad
In
five
lines,
I'll
answer
you,
I
want
you
to
be
happy
Si
alguna
vez
me
necesitas,
conmigo
tu
pedes
contar
If
you
ever
need
me,
you
can
count
on
me
Mis
lágrimas
mojan
la
carta,
sin
ti
no
podré
continuar
My
tears
wet
the
letter,
without
you
I
won't
be
able
to
go
on
Escríbeme
donde
te
encuentras
y
cuéntame
como
te
va
Write
to
me,
tell
me
where
you
are
and
how
you
are
Y
pase
lo
que
pase
voy
a
quererte
igual...
And
whatever
happens,
I'll
always
love
you
just
the
same...
Te
sigo
amando
tanto,
que
no
hay
punto
final
I
still
love
you
so
much,
that
there
is
no
final
point
Mientras
siga
viviendo,
se
que
te
voya
amar
As
long
as
I
keep
on
living,
I
know
that
I'll
love
you
Te
sigo
amando
tanto,
que
nada
va
a
cambiar
I
still
love
you
so
much,
that
nothing
will
change
El
día
que
tú
vuelvas,
aqui
me
encontraras
The
day
that
you
come
back,
you'll
find
me
here
Yo
no
te
dejo
de
amar,
I
won't
stop
loving
you
Otra
historia
de
amor
para
mi
ya
no
habrá
There
won't
be
another
love
story
for
me
Yo
no
te
dejo
de
amar,
I
won't
stop
loving
you
Aunque
te
vallas
hoy
no
habrá
punto
final...
Even
though
you're
leaving
today,
there
won't
be
a
final
point...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.