Текст и перевод песни La Morocha - Por Querer Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
podido
dormir
en
noches
enteras
Я
не
мог
спать
целые
ночи
Y
el
deseo
de
vivir
cada
día
más
se
aleja
И
желание
жить
каждый
день
дальше
No
hay
nada
en
este
mundo
que
pueda
consolarme
В
этом
мире
нет
ничего,
что
могло
бы
меня
утешить
Y
me
ha
quedado
una
espina
en
el
corazón
que
me
duele
al
respirar
И
у
меня
в
сердце
шип,
который
болит,
когда
я
дышу
Y
todo
por
querer
olvidarme
de
ti
И
все
для
того,
чтобы
забыть
о
тебе
Por
creer
que
en
otros
brazos
yo
podría
ser
feliz
За
то,
что
верил,
что
в
других
руках
я
мог
бы
быть
счастлив
Resentida,
contigo
otro
mundo
inventé
Обиженный,
с
тобой
я
придумал
другой
мир
Y
ahora
al
tuyo
no
puedo
volver
И
теперь
я
не
могу
вернуться
к
тебе
Todo
por
querer
olvidarme
de
ti
Все
для
того,
чтобы
забыть
о
тебе
Lo
vi
tan
fácil
y
ahora
estoy
a
punto
de
morir
Я
видел
это
так
легко,
и
теперь
я
умираю
Hoy
que
te
llamo
tú
no
quieres
saber
nada
de
mí
Сегодня,
когда
я
звоню
тебе,
ты
ничего
не
хочешь
знать
обо
мне.
Soy
un
viajero
que
no
sabe
a
dónde
ir
Я
путешественник,
который
не
знает,
куда
идти
Y
ahora
vivo
en
una
pesadilla
y
no
me
pueden
despertar
И
теперь
я
живу
в
кошмаре,
и
они
не
могут
меня
разбудить.
Soy
un
náufrago
esperando
que
el
sol
muera
Я
потерпевший
кораблекрушение,
ожидающий,
когда
солнце
умрет
Pa'
que
la
piel
le
pueda
descansar
Чтоб
кожа
отдыхала
Si
tú
no
vuelves,
amor
Если
ты
не
вернешься,
любовь
La
pesadilla
me
va
a
matar
кошмар
меня
убьет
O
tal
vez
muera
ahogada
en
el
mar
Или,
может
быть,
умереть,
утонув
в
море
Ya
no
puedo
ser
feliz
Я
больше
не
могу
быть
счастлив
Y
todo
por
querer
olvidarte
И
все
для
того,
чтобы
забыть
тебя
Ahora
el
coronel
no
tiene
quien
le
escriba
Теперь
полковнику
некому
ему
написать
Me
esperan
cien
años
de
soledad
Сто
лет
одиночества
ждут
меня
Si
no
regresas,
mi
vida
Если
ты
не
вернешься,
моя
жизнь
Y
todo
por
querer
olvidarte
И
все
для
того,
чтобы
забыть
тебя
Ahora
el
coronel
no
tiene
quien
le
escriba
Теперь
полковнику
некому
ему
написать
Me
esperan
cien
años
de
soledad
Сто
лет
одиночества
ждут
меня
Si
no
regresas,
mi
vida
Если
ты
не
вернешься,
моя
жизнь
Todo
por
querer
olvidarme
de
ti
Все
для
того,
чтобы
забыть
о
тебе
Lo
vi
tan
fácil
y
ahora
estoy
a
punto
de
morir
Я
видел
это
так
легко,
и
теперь
я
умираю
Hoy
que
te
llamo
tú
no
quieres
saber
nada
de
mí
Сегодня,
когда
я
звоню
тебе,
ты
ничего
не
хочешь
знать
обо
мне.
Soy
un
viajero
que
no
sabe
a
dónde
ir
Я
путешественник,
который
не
знает,
куда
идти
Y
ahora
vivo
en
una
pesadilla
y
no
me
pueden
despertar
И
теперь
я
живу
в
кошмаре,
и
они
не
могут
меня
разбудить.
Soy
un
náufrago
esperando
que
el
sol
muera
Я
потерпевший
кораблекрушение,
ожидающий,
когда
солнце
умрет
Pa'
que
la
piel
le
pueda
descansar
Чтоб
кожа
отдыхала
Si
tú
no
vuelves,
amor
Если
ты
не
вернешься,
любовь
La
pesadilla
me
va
a
matar
кошмар
меня
убьет
O
tal
vez
muera
ahogada
en
el
mar
Или,
может
быть,
умереть,
утонув
в
море
Ya
no
puedo
ser
feliz
Я
больше
не
могу
быть
счастлив
Y
todo
por
querer
olvidarte
И
все
для
того,
чтобы
забыть
тебя
Ahora
el
coronel
no
tiene
quien
le
escriba
Теперь
полковнику
некому
ему
написать
Me
esperan
cien
años
de
soledad
Сто
лет
одиночества
ждут
меня
Si
no
regresas,
mi
vida
Если
ты
не
вернешься,
моя
жизнь
Y
todo
por
querer
olvidarte
И
все
для
того,
чтобы
забыть
тебя
Ahora
el
coronel
no
tiene
quien
le
escriba
Теперь
полковнику
некому
ему
написать
Me
esperan
cien
años
de
soledad
Сто
лет
одиночества
ждут
меня
Si
no
regresas,
mi
vida
Если
ты
не
вернешься,
моя
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Альбом
7
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.