Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con el Corazón
Mit dem Herzen auf dem Tresen
La
botella
vacía
Die
leere
Flasche
De
whisky
en
el
mostrador
Whisky
auf
dem
Tresen
Son
los
únicos
testigos
Sind
die
einzigen
Zeugen,
Cuando
ella
te
dejó.
Als
sie
dich
verließ.
Sabías
que
algún
día
Du
wusstest,
dass
eines
Tages
Eso
te
podía
suceder
Dir
das
passieren
konnte,
Por
andar
todo
el
tiempo
Weil
du
die
ganze
Zeit
Colgado
de
esa
mujer
An
dieser
Frau
hingst.
Escribo
tus
recuerdos
Ich
schreibe
deine
Erinnerungen
En
vientos
de
libertad.
In
die
Winde
der
Freiheit.
Me
iré
cuando
la
muerte
Ich
werde
gehen,
wenn
der
Tod
Me
venga
a
buscar
.
Mich
holen
kommt.
Ella
ya
se
fue,
solo
te
dejó,
Sie
ist
schon
weg,
hat
dich
allein
gelassen,
Con
el
corazón
sobre
el
mostrador.
Mit
dem
Herzen
auf
dem
Tresen.
Debes
comprender
que
a
una
mujer
Du
musst
verstehen,
dass
man
einer
Frau
No
hay
que
demostrarle
Nicht
zeigen
darf,
Cuanto
la
querés.
Wie
sehr
man
sie
liebt.
No
tiene
sentido
estar
deprimido
Es
hat
keinen
Sinn,
deprimiert
zu
sein,
Cuando
tus
amigos
no
están
aburridos.
Wenn
deine
Freunde
sich
nicht
langweilen.
Vida
hay
una
sola
y
hay
que
aprovechar.
Es
gibt
nur
ein
Leben,
und
man
muss
es
nutzen.
Donde
está
la
fiesta
es
donde
vos
tenés
que
estar.
Wo
die
Party
ist,
da
musst
du
sein.
La
noche
se
hace
larga
Die
Nacht
wird
lang,
Mucha
gente
hay
en
el
bar
Viele
Leute
sind
in
der
Bar.
Los
amigos
se
te
acercan
Die
Freunde
nähern
sich
dir,
Queriéndote
consolar.
Wollen
dich
trösten.
De
pronto
pasa
ella
Plötzlich
geht
sie
vorbei
Con
un
aire
sobrador
Mit
überheblicher
Miene.
No
te
hagas
tanto
drama
Mach
dir
nicht
so
ein
Drama,
Que
hay
mujeres
a
montón.
Denn
es
gibt
Frauen
in
Hülle
und
Fülle.
Escribo
tus
recuerdos
Ich
schreibe
deine
Erinnerungen
En
vientos
de
libertad.
In
die
Winde
der
Freiheit.
Me
iré
cuando
la
muerte
Ich
werde
gehen,
wenn
der
Tod
Me
venga
a
buscar
.
Mich
holen
kommt.
Ella
ya
se
fue,
solo
te
dejó,
Sie
ist
schon
weg,
hat
dich
allein
gelassen,
Con
el
corazón
sobre
el
mostrador.
Mit
dem
Herzen
auf
dem
Tresen.
Debes
comprender
que
a
una
mujer
Du
musst
verstehen,
dass
man
einer
Frau
No
hay
que
demostrarle
Nicht
zeigen
darf,
Cuanto
la
querés.
Wie
sehr
man
sie
liebt.
No
tiene
sentido
estar
deprimido
Es
hat
keinen
Sinn,
deprimiert
zu
sein,
Cuando
tus
amigos
no
están
aburridos.
Wenn
deine
Freunde
sich
nicht
langweilen.
Vida
hay
una
sola
y
hay
que
aprovechar.
Es
gibt
nur
ein
Leben,
und
man
muss
es
nutzen.
Donde
está
la
fiesta
es
donde
vos
tenés
que
estar.
Wo
die
Party
ist,
da
musst
du
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Pennesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.