La Mosca Tse-Tse - No Te Despiertes Mi Amor - перевод текста песни на немецкий

No Te Despiertes Mi Amor - La Mosca Tse-Tseперевод на немецкий




No Te Despiertes Mi Amor
Wach nicht auf, meine Liebe
Anoche soñé que no estabas acá
Letzte Nacht träumte ich, dass du nicht hier warst
Entonces dejé de soñar.
Dann hörte ich auf zu träumen.
Anoche no era de noche
Letzte Nacht war nicht Nacht
Y la luna se ahogaba en el mar.
Und der Mond ertrank im Meer.
Si vieras lo linda que estás,
Wenn du sehen könntest, wie schön du bist,
Lo linda que estás.
Wie schön du bist.
Me hacés una mueca dormida,
Du machst eine schlafende Grimasse,
Me parece que me sonreís
Mir scheint, du lächelst mich an
En el hueco que hay en tus costillas
In der Mulde zwischen deinen Rippen
Me quiero quedar a dormir
Möchte ich schlafen bleiben
Si vieras lo linda que estás...
Wenn du sehen könntest, wie schön du bist...
No te despiertes mi amor, no te despiertes, no.
Wach nicht auf, meine Liebe, wach nicht auf, nein.
Que afuera va todo de mal en peor.
Denn draußen wird alles immer schlimmer.
Voy a clavar las puertas y ventanas
Ich werde die Türen und Fenster zunageln
Y que nada nos pueda invadir
Und damit uns nichts eindringen kann
Vicios, fulanas, miserias humanas,
Laster, Flittchen, menschliches Elend,
Ni nada que te haga sufrir.
Noch irgendetwas, das dich leiden lässt.
Si vieras lo linda que estás...
Wenn du sehen könntest, wie schön du bist...
Voy a cuidarte de la hipocresía maldita
Ich werde dich vor der verdammten Heuchelei beschützen
Y de la estupidez.
Und vor der Dummheit.
Voy a cuidarte de todo,
Ich werde dich vor allem beschützen,
Y por sobre todo cuidarte de mí.
Und vor allem werde ich dich vor mir beschützen.
Si vieras lo linda que estás...
Wenn du sehen könntest, wie schön du bist...
No te despiertes mi amor, no te despiertes, no.
Wach nicht auf, meine Liebe, wach nicht auf, nein.
Que afuera va todo de mal en peor.
Denn draußen wird alles immer schlimmer.





Авторы: Guillermo Fabian Novellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.