Текст и перевод песни La Mosca Tse-Tse - No Te Despiertes Mi Amor
No Te Despiertes Mi Amor
Don't Wake Up My Love
Anoche
soñé
que
no
estabas
acá
Last
night
I
dreamt
that
you
weren't
here
Entonces
dejé
de
soñar.
So
I
stopped
dreaming.
Anoche
no
era
de
noche
Last
night
wasn't
night
Y
la
luna
se
ahogaba
en
el
mar.
And
the
moon
was
drowning
in
the
sea.
Si
vieras
lo
linda
que
estás,
If
you
could
see
how
beautiful
you
are,
Lo
linda
que
estás.
How
beautiful
you
are.
Me
hacés
una
mueca
dormida,
You
make
a
sleeping
face
at
me,
Me
parece
que
me
sonreís
It
seems
to
me
you're
smiling
En
el
hueco
que
hay
en
tus
costillas
In
the
hollow
of
your
ribs
Me
quiero
quedar
a
dormir
I
want
to
stay
asleep
Si
vieras
lo
linda
que
estás...
If
you
could
see
how
beautiful
you
are...
No
te
despiertes
mi
amor,
no
te
despiertes,
no.
Don't
wake
up,
my
love,
don't
wake
up,
no.
Que
afuera
va
todo
de
mal
en
peor.
Because
everything
outside
is
going
from
bad
to
worse.
Voy
a
clavar
las
puertas
y
ventanas
I'm
going
to
nail
the
doors
and
windows
shut
Y
que
nada
nos
pueda
invadir
And
let
nothing
invade
us
Vicios,
fulanas,
miserias
humanas,
Vices,
whores,
human
miseries,
Ni
nada
que
te
haga
sufrir.
Nothing
to
make
you
suffer.
Si
vieras
lo
linda
que
estás...
If
you
could
see
how
beautiful
you
are...
Voy
a
cuidarte
de
la
hipocresía
maldita
I'm
going
to
protect
you
from
the
bloody
damned
hypocrisy
Y
de
la
estupidez.
And
from
stupidity.
Voy
a
cuidarte
de
todo,
I'm
going
to
protect
you
from
everything,
Y
por
sobre
todo
cuidarte
de
mí.
And
above
all,
from
me.
Si
vieras
lo
linda
que
estás...
If
you
could
see
how
beautiful
you
are...
No
te
despiertes
mi
amor,
no
te
despiertes,
no.
Don't
wake
up,
my
love,
don't
wake
up,
no.
Que
afuera
va
todo
de
mal
en
peor.
Because
everything
outside
is
going
from
bad
to
worse.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Fabian Novellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.