La Mosca Tse-Tse - No Te Despiertes Mi Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Mosca Tse-Tse - No Te Despiertes Mi Amor




No Te Despiertes Mi Amor
Не просыпайся, любовь моя
Anoche soñé que no estabas acá
Вчера ночью приснилось, что тебя тут нет,
Entonces dejé de soñar.
И тогда я перестал видеть сны.
Anoche no era de noche
Вчера ночью не было ночи,
Y la luna se ahogaba en el mar.
И луна тонула в море.
Si vieras lo linda que estás,
Если бы ты видела, как ты прекрасна,
Lo linda que estás.
Как ты прекрасна.
Me hacés una mueca dormida,
Ты корчишь мне рожицу во сне,
Me parece que me sonreís
Мне кажется, что ты мне улыбаешься
En el hueco que hay en tus costillas
В ямке между твоих рёбер
Me quiero quedar a dormir
Я хочу остаться спать
Si vieras lo linda que estás...
Если бы ты видела, как ты прекрасна...
No te despiertes mi amor, no te despiertes, no.
Не просыпайся, любовь моя, нет, не просыпайся.
Que afuera va todo de mal en peor.
Там, снаружи, всё ужасно и становится хуже.
Voy a clavar las puertas y ventanas
Я заколочу все двери и окна,
Y que nada nos pueda invadir
Чтобы нас ничто не могло настичь:
Vicios, fulanas, miserias humanas,
Пороки, шлюхи, человеческие страдания.
Ni nada que te haga sufrir.
И всё, что причиняет тебе боль.
Si vieras lo linda que estás...
Если бы ты видела, как ты прекрасна...
Voy a cuidarte de la hipocresía maldita
Я защищу тебя от проклятого лицемерия
Y de la estupidez.
И от глупости.
Voy a cuidarte de todo,
Я защищу тебя от всего,
Y por sobre todo cuidarte de mí.
И, прежде всего, защищу от себя самого.
Si vieras lo linda que estás...
Если бы ты видела, как ты прекрасна...
No te despiertes mi amor, no te despiertes, no.
Не просыпайся, любовь моя, нет, не просыпайся.
Que afuera va todo de mal en peor.
Там, снаружи, всё ужасно и становится хуже.





Авторы: Guillermo Fabian Novellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.