Текст и перевод песни La Mosca Tse-Tse - Silbando Bajito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silbando Bajito
Whistling Softly
Vamos
silbando
bajito
un
canto
gauchito
pa'
disimular
We
go
whistling
softly
a
gauchito
song
to
hide
ourselves,
Mientras
subimos
la
cuesta
que
tanto
nos
cuesta
y
nos
hace
temblar
While
we
climb
the
hill
that
costs
us
so
much
and
makes
us
tremble.
"Que
te
garúe
finito",
alientan
lo'
pibes
de
la
popular
"May
it
drizzle
finely",
encourage
the
kids
from
the
south,
Cuando
entre
bombos
y
pitos
se
escuchan
los
gritos
de
los
que
no
están
When
between
drums
and
whistles
the
cries
of
those
who
aren't
there
are
heard.
Cuando
entre
bombos
y
pitos
se
escuchan
los
gritos
de
los
que
no
están
When
between
drums
and
whistles
the
cries
of
those
who
aren't
there
are
heard.
Por
la
ciudad
de
la
histeria,
dejando
miserias,
va
la
vanidad
Through
the
city
of
hysteria,
leaving
miseries
behind,
vanity
goes,
Con
su
vestido
de
fiesta
e
pide
a
la
orquesta
que
empiece
a
tocar
With
its
party
dress
and
asks
the
orchestra
to
start
playing.
Hoy
que
los
pueblos
unidos
han
sido
vencidos
por
tanta
maldad
Today
that
the
united
peoples
have
been
defeated
by
so
much
evil,
Es
que
en
las
calles
desiertas
la
única
reina
es
la
soledad
It's
that
in
the
empty
streets
loneliness
is
the
only
queen,
Es
que
en
las
calles
desiertas
la
única
reina
es
la
soledad
It's
that
in
the
empty
streets
loneliness
is
the
only
queen.
Necesito
un
amor
pa'
pasar
el
invierno
I
need
a
love
to
spend
the
winter
with,
Un
amor
clandestino,
un
vaso
de
vino,
un
pasaje
al
infierno
A
clandestine
love,
a
glass
of
wine,
a
ticket
to
hell
Necesito
un
amor
pa'
pasar
el
invierno
I
need
a
love
to
spend
the
winter
with,
Un
amor
clandestino,
un
vaso
de
vino,
un
pasaje
al
infierno
A
clandestine
love,
a
glass
of
wine,
a
ticket
to
hell
Vamos
silbando
bajito
un
canto
gauchito
pa'
disimular
We
go
whistling
softly
a
gauchito
song
to
hide
ourselves,
Mientras
subimos
la
cuesta
que
tanto
nos
cuesta
y
nos
hace
temblar
While
we
climb
the
hill
that
costs
us
so
much
and
makes
us
tremble.
"Que
te
garúe
finito",
alientan
lo'
pibes
de
la
popular
"May
it
drizzle
finely",
encourage
the
kids
from
the
south,
Cuando
entre
bombos
y
pitos
se
escuchan
los
gritos
de
los
que
no
están
When
between
drums
and
whistles
the
cries
of
those
who
aren't
there
are
heard.
Cuando
entre
bombos
y
pitos
se
escuchan
los
gritos
de
los
que
no
están
When
between
drums
and
whistles
the
cries
of
those
who
aren't
there
are
heard.
Necesito
un
amor
pa'
pasar
el
invierno
I
need
a
love
to
spend
the
winter
with,
Un
amor
clandestino,
un
vaso
de
vino,
un
pasaje
al
infierno
A
clandestine
love,
a
glass
of
wine,
a
ticket
to
hell
Necesito
un
amor
pa'
pasar
el
invierno
I
need
a
love
to
spend
the
winter
with,
Un
amor
clandestino,
un
vaso
de
vino,
un
pasaje
al
infierno
A
clandestine
love,
a
glass
of
wine,
a
ticket
to
hell
Un
pasaje
al
infierno,
un
pasaje
al
infierno
A
ticket
to
hell,
a
ticket
to
hell
Un
pasaje
al
infierno
A
ticket
to
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Novellis, Ruben Stefano, Claudio Latri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.